Cover of The Scientist Who Found the Seed of New Blood

Die Wissenschaftlerin, die den Samen des Neuen Blutes Fand

De Wetenschapper die het Zaad van Nieuw Bloed Vond

In einem stillen Labor sucht Yuna nach einem winzigen Samen, der im menschlichen Blut verborgen ist, einem Samen, der zu jeder Blutzelle werden kann, die der Körper braucht. Nach Jahren sorgfältiger Misserfolge findet sie ihn, und sehr kranke Kinder beginnen zu heilen.

Review
Compare with:

Tief in einem stillen Labor suchte eine Wissenschaftlerin namens Yuna nach etwas sehr Kleinem.

Diep in een stil laboratorium was een wetenschapper genaamd Yuna op zoek naar iets heel kleins.

Sie suchte nach dem Samen des Blutes selbst.

Ze was op zoek naar het zaad van het bloed zelf.

Jeder Tropfen Blut enthält viele Arten von Zellen.

Elke druppel bloed bevat vele soorten cellen.

Aber darunter verborgen waren spezielle Samen, die in jede Art von Blutzelle wachsen konnten.

Maar verborgen daartussen bevonden zich speciale zaden die konden uitgroeien tot elk soort bloedcel.

Yuna nannte sie die Mutterzellen.

Yuna noemde ze de moedercellen.

Sie zu finden war wie ein bestimmtes Sandkorn an einem sehr langen Strand zu finden.

Ze vinden was als het vinden van één bepaald zandkorrel op een heel lang strand.

Andere Wissenschaftler hatten es versucht und aufgegeben.

Andere wetenschappers hadden het geprobeerd en opgegeven.

"Sie sind zu selten", sagten manche. "Sie sehen genauso aus wie die anderen."

"Ze zijn te zeldzaam," zeiden sommigen. "Ze zien er precies hetzelfde uit als de anderen."

Aber Yuna gab nicht auf.

Maar Yuna gaf niet op.

Sie verbrachte Jahre damit, zu lernen, wie sich die Mutterzellen verhielten.

Ze bracht jaren door met leren hoe de moedercellen zich gedroegen.

Sie versuchte eine Methode, dann eine andere, dann noch eine.

Ze probeerde één methode, dan een andere, dan nog een.

Sie führte sorgfältige Aufzeichnungen über jedes Experiment, das scheiterte.

Ze hield zorgvuldige aantekeningen bij van elk experiment dat mislukte.

"Jeder Misserfolg zeigt mir, wo ich nicht suchen soll", sagte sie ihrem Team.

"Elke mislukking laat me zien waar ik niet moet zoeken," zei ze tegen haar team.

Schließlich fanden Yuna und ihre Kollegen einen Weg, die Mutterzellen von den anderen zu trennen.

Uiteindelijk vonden Yuna en haar collega's een manier om de moedercellen van de rest te scheiden.

Sie konnten sie jetzt sammeln, züchten und Patienten geben, die neues Blut brauchten.

Ze konden ze nu verzamelen, kweken en aan patiënten geven die nieuw bloed nodig hadden.

Ärzte nutzten diese Entdeckung, um Menschen zu behandeln, deren Körper aufgehört hatte, gesundes Blut zu bilden.

Artsen gebruikten deze ontdekking om mensen te behandelen wiens lichamen waren gestopt met het maken van gezond bloed.

Kinder, die sehr krank gewesen waren, begannen zu heilen.

Kinderen die erg ziek waren geweest, begonnen te herstellen.

Yunas Name stand auf dem Patent, aber ihr Gesicht war nicht in den Nachrichten.

Yuna's naam stond op het patent, maar haar gezicht was niet in het nieuws.

Sie bevorzugte es so.

Ze had dat liever zo.

Sie setzte sich wieder an ihre Werkbank, schaute durch ihr Mikroskop und suchte weiter.

Ze ging terug zitten op haar werkbank, keek door haar microscoop en bleef zoeken.

Sie glaubte, dass es noch mehr zu finden gab.

Ze geloofde dat er nog meer te vinden was.