Cover of The Changemakers of the Everyday Safety Net

Die Veränderer des Alltäglichen Sicherheitsnetzes

I Protagonisti della Rete di Sicurezza Quotidiana

Wenn öffentliche Dienste verschwinden, treten gewöhnliche Menschen mit gelebter Erfahrung ein, um Familien zu ernähren, junge Menschen zu betreuen und Gemeinschaften verbunden zu halten.

Review
Compare with:

In einigen Stadtvierteln sind die Dienste, auf die Menschen angewiesen sind, verschwunden.

In alcuni quartieri, i servizi su cui le persone fanno affidamento sono scomparsi.

Eine Bibliothek schließt.

Una biblioteca chiude.

Ein Jugendclub verliert seine Finanzierung.

Un club giovanile perde i suoi finanziamenti.

Ein Tageszentrum für ältere Bewohner schließt.

Un centro diurno per anziani chiude.

Anstatt darauf zu warten, dass Institutionen handeln, beschließen manche Menschen mit gelebter Erfahrung, die Lücke selbst zu füllen.

Invece di aspettare che le istituzioni agiscano, alcune persone con esperienza vissuta decidono di colmare il vuoto da sole.

Auf einer Sozialwohnungssiedlung in einer nordenglischen Stadt begann eine Frau namens Pauline, Nachbarn zu versorgen, die zu kämpfen hatten, nachdem eine Lebensmittelbank weggezogen war.

In un quartiere di edilizia popolare in una città del nord dell'Inghilterra, una donna di nome Pauline ha iniziato a nutrire i vicini in difficoltà dopo che un banco alimentare si era spostato.

Sie kochte zunächst in ihrer eigenen Küche.

All'inizio cucinava dalla sua cucina di casa.

Dann halfen mehr Menschen, und es entstand ein regelmäßiger Mittagsclub.

Poi altre persone hanno aiutato e si è formato un club del pranzo regolare.

In einem ländlichen Dorf in Wales begann ein pensionierter Lehrer, Teenager informell zu betreuen, die nach der Schule nirgendwo hingehen konnten.

In un villaggio rurale del Galles, un insegnante in pensione ha iniziato un tutoraggio informale per adolescenti che non avevano dove andare dopo la scuola.

Andere schlossen sich an und ein kleines Gemeindezentrum entstand aus einem umgebauten Schuppen.

Altri si sono uniti e un piccolo centro comunitario è cresciuto da un capannone convertito.

An beiden Orten begann die Arbeit mit einer Person, die genau wusste, was fehlte, weil sie dieselbe Lücke selbst erlebt hatte.

In entrambi i luoghi, il lavoro è iniziato con una persona che sapeva esattamente cosa mancava perché aveva vissuto la stessa lacuna.

Das ist es, was gelebte Erfahrung in der Praxis bedeutet: den Bedarf klar erkennen und handeln, bevor die Erlaubnis kommt.

Questo è ciò che significa l'esperienza vissuta in pratica: vedere chiaramente il bisogno e agire prima che arrivi il permesso.

Diese Bemühungen sind nicht glamourös.

Questi sforzi non sono glamour.

Sie beinhalten wöchentliches Erscheinen, die Verwaltung kleiner Budgets und das Navigieren bürokratischer Papierkramerei.

Comportano presentarsi ogni settimana, gestire piccoli budget e destreggiarsi tra le pratiche burocratiche.

Aber sie schaffen echte Stabilität für Familien.

Ma creano una vera stabilità per le famiglie.

Kinder bekommen Mahlzeiten, Betreuung und ein Gefühl der Zugehörigkeit.

I bambini ricevono pasti, tutoraggio e un senso di appartenenza.

Pflegekräfte bekommen Erholung und Gesellschaft.

I caregiver ottengono sollievo e compagnia.

Ältere Menschen bleiben verbunden statt isoliert.

Gli anziani rimangono connessi invece di isolarsi.

Die Menschen, die diese Arbeit tun, nennen sich selten Veränderungsgestalter.

Le persone che svolgono questo lavoro raramente si definiscono agenti del cambiamento.

Aber genau das sind sie.

Ma è esattamente quello che sono.