Die Schultanz-Rebellin
De Schooldans Rebel
Eine behinderte Schülerin im Vereinigten Königreich setzte sich dafür ein, dass die sozialen Veranstaltungen ihrer Schule wirklich zugänglich gemacht werden, baute eine Schülerkoalition auf und erzielte echte Veränderungen, darunter sensorisch freundliche Räume und Mobilitätsanpassungen.
Schulveranstaltungen wie Tanzabende und Abschlussbälle sollen Feiern für alle Schülerinnen und Schüler sein.
Schoolevenementen zoals dansen en schoolfeesten zijn bedoeld als feesten voor alle leerlingen.
Aber für viele behinderte Schülerinnen und Schüler sind diese Veranstaltungen nicht vollständig zugänglich.
Maar voor veel gehandicapte leerlingen zijn deze evenementen niet volledig toegankelijk.
Die Musik kann für Schülerinnen und Schüler mit sensorischen Empfindlichkeiten zu laut sein. Der Veranstaltungsort ist möglicherweise nicht rollstuhlgerecht. Das Format berücksichtigt möglicherweise keine verschiedenen Körper oder Kommunikationsstile.
De muziek kan te luid zijn voor leerlingen met sensorische gevoeligheden. De locatie is misschien niet toegankelijk voor rolstoelen. Het format houdt mogelijk geen rekening met verschillende lichamen of communicatiestijlen.
Infolgedessen verpassen viele behinderte Schülerinnen und Schüler die Veranstaltung oder nehmen teil, fühlen sich aber als würden sie nicht wirklich dazugehören.
Als gevolg hiervan missen veel gehandicapte leerlingen het of wonen ze bij maar voelen ze dat ze er niet volledig bij horen.
Eine behinderte Schülerin im Vereinigten Königreich entschied, dass dies nicht akzeptabel war.
Een gehandicapte student in het Verenigd Koninkrijk besloot dat dit niet aanvaardbaar was.
Sie begann sich dafür einzusetzen, dass ihre Schule ihre sozialen Veranstaltungen wirklich inklusiv gestaltet.
Ze begon te pleiten voor haar school om sociale evenementen echt inclusief te maken.
Sie sprach mit Lehrerinnen und Lehrern sowie Schulverwaltern. Sie schrieb Vorschläge. Sie erklärte, was Barrierefreiheit im Kontext eines Schultanzes bedeutet, nicht nur Rampen und Parkplätze, sondern sensorische Anpassungen, inklusive Musikauswahl und Kommunikationsunterstützung.
Ze sprak met leraren en schoolbeheerders. Ze schreef voorstellen. Ze legde uit wat toegankelijkheid betekende in de context van een schooldans, niet alleen hellingen en parkeerplaatsen, maar sensorische aanpassingen, inclusieve muziekkeuzes en communicatieondersteuning.
Anfangs reagierte die Schule langsam. Dies ist eine häufige Erfahrung, wenn Schülerinnen und Schüler Zugänglichkeitsbedenken äußern.
Aanvankelijk reageerde de school traag. Dit is een veelvoorkomende ervaring wanneer leerlingen toegankelijkheidsproblemen aankaarten.
Aber sie machte weiter. Sie brachte andere Schülerinnen und Schüler mit. Sie baute eine kleine Koalition innerhalb der Schule auf.
Maar ze ging door. Ze bracht andere leerlingen mee. Ze bouwde een kleine coalitie binnen de school.
Schließlich nahm die Schule Änderungen vor. Ein ruhigerer Raum wurde für Schülerinnen und Schüler eingerichtet, die einen weniger sensorisch anregenden Raum benötigten. Die Beleuchtung wurde angepasst. Anpassungen wurden für Schülerinnen und Schüler mit unterschiedlichen Mobilitätsbedürfnissen vorgenommen.
Uiteindelijk bracht de school veranderingen aan. Er werd een stillere ruimte ingericht voor leerlingen die een sensorisch rustiger omgeving nodig hadden. De verlichting werd aangepast. Er werden aanpassingen gemaakt voor leerlingen met verschillende mobiliteitsvereisten.
Der Tanz wurde zu etwas, an dem alle Schülerinnen und Schüler wirklich teilnehmen konnten.
Het dans werd iets waar alle leerlingen echt aan konden deelnemen.
Ihre Kampagne zeigte, dass Schülerinnen und Schüler mit Behinderungen keine Sonderbehandlung verlangen.
Haar campagne toonde aan dat gehandicapte leerlingen niet om speciale behandeling vragen.
Sie verlangen dasselbe Recht auf Teilnahme, das jede andere Schülerin und jeder andere Schüler hat.
Ze vragen om hetzelfde recht op deelname dat elke andere leerling heeft.
Moral: Wenn Schülerinnen und Schüler für das eintreten, was sie brauchen, können sie die Kultur ihrer Schule für alle verändern.
Moraal: Wanneer leerlingen opkomen voor wat ze nodig hebben, kunnen ze de cultuur van hun school voor iedereen veranderen.