Die Schatzinsel
Mein Name ist Polly.
My name is Polly.
Ich bin ein Papagei.
I am a parrot.
Ich lebe auf Kapitän Flints Schulter.
I live on Captain Flint's shoulder.
Alle denken, ich sei nur ein hübscher Vogel.
Everyone thinks I am just a pretty bird.
Aber ich sehe alles.
But I see everything.
Ich höre alles.
I hear everything.
Ich erinnere mich an alles.
I remember everything.
Heute kommt ein junger Knabe zu unserem Gasthaus.
Today, a young boy comes to our inn.
Sein Name ist Jim.
His name is Jim.
Er hat eine Schatzkarte!
He has a treasure map!
Die Karte zeigt, wo Kapitän Flint sein Gold versteckt hat.
The map shows where Captain Flint hid his gold.
Aber Jim weiß nicht, dass Kapitän Flint mein alter Freund ist.
But Jim doesn't know that Captain Flint is my old friend.
Er ist jetzt tot.
He is dead now.
Die Seeleute wollen die Karte.
The sailors want the map.
Es sind keine guten Männer.
They are not good men.
Sie wollen Jim wehtun.
They want to hurt Jim.
Ich versuche, ihn zu warnen.
I try to warn him.
Ich kreische und schlage mit den Flügeln.
I squawk and flap my wings.
Aber Jim versteht die Vogelsprache nicht.
But Jim doesn't understand bird language.
Wir segeln zur Insel.
We sail to the island.
Ich kenne diesen Ort gut.
I know this place well.
Ich bin früher mit Kapitän Flint hierher geflogen.
I used to fly here with Captain Flint.
Der Schatz liegt unter der großen Palme.
The treasure is under the big palm tree.
Aber es gibt viele große Palmen!
But there are many big palm trees!
Die schlechten Seeleute kämpfen mit Jims Freunden.
The bad sailors fight with Jim's friends.
Ich fliege umher und beobachte.
I fly around and watch.
Ich sehe, wo der wahre Schatz verborgen ist.
I see where the real treasure is hidden.
Er ist nicht unter einem Baum.
It is not under a tree.
Es ist in einer Höhle hinter dem Wasserfall!
It is in a cave behind the waterfall!
Ich fliege zu Jim.
I fly to Jim.
Ich lande auf seiner Schulter.
I land on his shoulder.
Ich spreche die einzigen menschlichen Worte, die ich kenne:
I speak the only human words I know:
"Acht Reales!"
"Pieces of eight!"
"Acht-Reales-Stücke!"
"Pieces of eight!"
Jim folgt mir.
Jim follows me.
Ich zeige ihm die geheime Höhle.
I show him the secret cave.
Drinnen befinden sich Kisten voller Goldmünzen und Juwelen.
Inside, there are boxes full of gold coins and jewels.
Jim ist sehr glücklich.
Jim is very happy.
Die schlechten Seeleute finden uns niemals.
The bad sailors never find us.
Sie schauen unter jeden Palmbaum.
They look under every palm tree.
Aber sie schauen niemals hinter den Wasserfall.
But they never look behind the waterfall.
Jim nimmt etwas Gold und geht nach Hause.
Jim takes some gold and goes home.
Er gibt mir Kekse und sagt
He gives me crackers and says
"Danke, Polly."
"Thank you, Polly."
Ich bin ein kluger Vogel.
I am a smart bird.
Ich half dabei, den Schatz zu finden.
I helped find the treasure.
Nun lebe ich glücklich mit Jim.
Now I live happily with Jim.
Und ich weiß noch immer, wo der Rest des Goldes versteckt ist!
And I still remember where the rest of the gold is hidden!