Cover of The Savings Group Revolution

Die Revolution der Spargruppen

La Révolution des Groupes d'Épargne

Wenn Banken unerreichbar sind, bauen Frauen in Gemeinschaften in Afrika, Asien und Lateinamerika ihre eigenen Finanzsysteme auf, einen kleinen Beitrag nach dem anderen.

Review
Compare with:

In vielen Teilen der Welt sind Banken weit entfernt oder zu teuer.

Dans de nombreuses régions du monde, les banques sont loin ou trop coûteuses.

Frauen in diesen Gemeinden fanden einen anderen Weg.

Les femmes de ces communautés ont trouvé une autre voie.

Sie gründeten Spargruppen.

Elles ont formé des groupes d'épargne.

Jede Woche zahlt jedes Mitglied einen kleinen Betrag ein.

Chaque semaine, chaque membre verse une petite somme d'argent.

Die Gruppe bewahrt das Geld gemeinsam in einer verschlossenen Kasse auf.

Le groupe garde l'argent ensemble dans une boîte fermée.

Wenn jemand Hilfe braucht, kann er sich von der Gruppe Geld leihen.

Quand quelqu'un a besoin d'aide, il peut emprunter au groupe.

Sie zahlen es langsam zurück, mit einem kleinen Aufschlag.

Ils remboursent lentement, avec un petit surplus.

Dieses zusätzliche Geld lässt den gemeinsamen Fonds wachsen.

Cet argent supplémentaire fait croître le fonds commun.

Mit der Zeit wird die Gruppe mehr als eine Bank.

Avec le temps, le groupe devient plus qu'une banque.

Mitglieder beraten einander in Geschäfts- und Familienangelegenheiten.

Les membres se donnent des conseils sur les affaires et la famille.

Sie helfen bei Notfällen wie Krankheit oder Überschwemmungen.

Elles s'entraident lors d'urgences comme les maladies ou les inondations.

Eine Frau in Kenia nutzte einen Gruppenkredit, um Samen zu kaufen.

Une femme au Kenya a utilisé un prêt de groupe pour acheter des semences.

Sie baute Gemüse an und verkaufte es auf dem Markt.

Elle a cultivé des légumes et les a vendus au marché.

Sie tilgte den Kredit und begann mehr zu sparen.

Elle a remboursé le prêt et a commencé à épargner davantage.

Ihre Kinder blieben in der Schule, weil Geld für die Gebühren vorhanden war.

Ses enfants sont restés à l'école car il y avait de l'argent pour les frais.

In Afrika, Asien und Lateinamerika gehören Millionen Frauen Spargruppen an.

En Afrique, en Asie et en Amérique latine, des millions de femmes appartiennent à des groupes d'épargne.

Einige Gruppen haben Mitgliedern geholfen, kleine Läden zu eröffnen, medizinische Versorgung zu bezahlen oder nach Katastrophen wieder aufzubauen.

Certains groupes ont aidé des membres à ouvrir de petits commerces, à payer des soins médicaux ou à se reconstruire après des catastrophes.

Internationale Organisationen wie CARE und Oxfam haben dazu beigetragen, das Spargruppen-Modell zu verbreiten.

Des organisations internationales comme CARE et Oxfam ont aidé à diffuser le modèle des groupes d'épargne.

Aber die Gruppen funktionieren, weil die Frauen selbst das Vertrauen aufbauen.

Mais les groupes fonctionnent parce que les femmes elles-mêmes construisent la confiance.

Sie treffen sich von Angesicht zu Angesicht, kennen die Namen der anderen und halten sich gegenseitig zur Rechenschaft.

Elles se rencontrent en face à face, connaissent les noms de chacune et se tiennent mutuellement responsables.

Kein Algorithmus oder keine App kann das ersetzen.

Aucun algorithme ou application ne peut remplacer cela.

Diese Gruppen zeigen, dass Finanzen nicht bei einer Bank beginnen müssen.

Ces groupes montrent que la finance n'a pas besoin de commencer par une banque.

Es kann mit Nachbarn und einem gemeinsamen Ziel beginnen.

Cela peut commencer avec des voisins et un objectif commun.