Die Pilgerreise
The Pilgrim's Progress
Ein Mann namens Christian verlässt sein Zuhause und seine Familie, um eine gefährliche Reise zu beginnen und das Heil für seine Seele zu finden. Unterwegs begegnet er vielen Herausforderungen, trifft hilfreiche Freunde und gefährliche Feinde und lernt wichtige Lektionen über Glauben und Mut.
Mein Name ist GPS.
My name is GPS.
Ich bin ein sprechendes Telefon, das in einer Tasche lebt.
I am a talking phone that lives in a pocket.
Heute hat mein Mensch mich aufgehoben.
Today my human picked me up.
"Hilf mir, den guten Ort zu finden,"
"Help me find the good place,"
sagte sie.
she said.
Sie heißt Chris. Ich schaltete meine Karte ein.
Her name is Chris. I turned on my map.
"Wo möchtest du hin?"
"Where do you want to go?"
fragte ich.
I asked.
"Ich kenne die Adresse nicht,"
"I don't know the address,"
sagte Chris.
Chris said.
"Aber ich hörte, dass es irgendwo eine schöne Stadt gibt."
"But I heard there is a beautiful city somewhere."
Ein Ort ohne Traurigkeit.
"A place with no sadness."
Das war schwer.
This was hard.
Ich bin sehr klug, aber ich kenne nur wirkliche Orte.
I am very smart, but I only know real places.
Straßen und Gebäude.
Streets and buildings.
Keine magischen Städte.
Not magic cities.
"Versuchen wir es,"
"Let's try,"
sagte ich.
I said.
"Geh geradeaus."
"Walk straight."
Chris ging geradeaus.
Chris walked.
Bald kamen wir zu einem großen Schlammloch.
Soon we came to a big mud hole.
„Geh drumherum,"
"Go around,"
sagte ich.
I said.
Aber Chris ging einfach durch den Schlamm hindurch.
But Chris walked right through the mud.
Sie fiel hin.
She fell down.
Sie war sehr schmutzig.
She was very dirty.
"Warum hast du nicht auf mich gehört?"
"Why didn't you listen to me?"
fragte ich.
I asked.
„Manchmal ist der schwere Weg der richtige Weg,"
"Sometimes the hard way is the right way,"
sagte sie.
she said.
Das ergab für mich keinen Sinn.
This made no sense to me.
Ich finde immer den leichten Weg.
I always find the easy way.
Wir gingen weiter.
We walked more.
Wir trafen einen Mann, der Abkürzungen verkaufte.
We met a man selling shortcuts.
"Kauft meine Karte!"
"Buy my map!"
sagte er.
he said.
"Komm schnell dorthin!"
"Get there fast!"
"Ja!"
"Yes!"
sagte ich.
I said.
"Kauf es!"
"Buy it!"
Aber Chris sagte nein.
But Chris said no.
"Manche Abkürzungen sind Tricks,"
"Some shortcuts are tricks,"
sagte sie zu mir. Ich war verwirrt.
she told me. I was confused.
Abkürzungen sind gut.
Shortcuts are good.
Das ist es, was ich tue. Wir erklommen einen großen Hügel.
That is what I do. We climbed a big hill.
Meine Batterie wurde schwach.
My battery was getting low.
"Ich muss mich ausruhen,"
"I need to rest,"
sagte ich.
I said.
"Noch nicht,"
"Not yet,"
sagte Chris.
Chris said.
"Schau!"
"Look!"
Weit entfernt sah ich Lichter.
Far away, I saw lights.
Schöne, helle Lichter.
Beautiful, bright lights.
Wie eine Stadt aus Sternen gemacht.
Like a city made of stars.
Steht das in meinen Karten?
"Is that in my maps?"
fragte ich.
I asked.
Ich prüfte nach.
I checked.
Nichts.
Nothing.
"Manche Orte,"
"Some places,"
sagte Chris,
Chris said,
"man kann nur mit dem Herzen richtig sehen."
"you can only find with your heart."
Meine Schaltkreise fühlten sich seltsam an.
My circuits felt strange.
Warm. Vielleicht lernte ich etwas Neues.
Warm. Maybe I was learning something new.
Kannst du es mir beibringen?
"Can you teach me?"
fragte ich.
I asked.
Chris lächelte.
Chris smiled.
"Ja, kleines GPS."
"Yes, little GPS."
"Lass uns zusammen gehen."
"Let's go together."
Wir gingen auf die Lichter zu.
We walked toward the lights.
Ich hörte auf, meine Karten zu betrachten.
I stopped looking at my maps.
Ich begann, in den Himmel zu blicken.
I started looking at the sky.