Die Ingenieurin, Die das Licht Am Leuchten Hielt
L'Ingénieure Qui Maintint les Lumières Allumées
In einer Welt, die lernt, mit Elektrizität zu laufen, entwirft eine Ingenieurin leise die schweren Maschinen, die ganze Städte antreiben, und bleibt, wenn alle anderen gehen.
In einem wachsenden Königreich verbreitete sich eine neue Art von Energie.
Dans un royaume en pleine croissance, un nouveau type d'énergie se répandait.
Elektrizität beleuchtete Häuser und betrieb Maschinen.
L'électricité éclairait les maisons et faisait fonctionner les machines.
Aber Kraftwerke brauchten qualifizierte Ingenieure, um die großen Maschinen darin zu bauen.
Mais les centrales électriques avaient besoin d'ingénieurs qualifiés pour construire les grandes machines à l'intérieur.
Eine junge Frau namens Greta studierte Elektrotechnik an einer Stadtuniversität.
Une jeune femme nommée Greta étudia le génie électrique dans une université de la ville.
Sie schloss ihr Studium ab und trat einer großen Fabrik bei, die Maschinen für Kraftwerke herstellte.
Elle obtint son diplôme et rejoignit une grande usine qui fabriquait des machines pour les centrales électriques.
Die Arbeit war laut und schwer.
Le travail était bruyant et lourd.
Die Maschinen waren riesig.
Les machines étaient énormes.
Viele Menschen glaubten, Frauen gehörten nicht dorthin.
Beaucoup pensaient que les femmes n'avaient pas leur place là-bas.
Aber Greta war gut in ihrer Arbeit.
Mais Greta était bonne dans son travail.
Sie entwarf rotierende Teile, die reibungslos liefen, ohne auszufallen.
Elle conçut des pièces rotatives qui tournaient en douceur sans tomber en panne.
Als Kriege kamen und die Zeiten schwierig wurden, wurden viele Frauen aufgefordert zu gehen.
Quand les guerres arrivèrent et que les temps devinrent difficiles, on dit à beaucoup de femmes de partir.
Greta blieb.
Greta resta.
Sie entwarf weiter.
Elle continua à concevoir.
Sie baute weiter.
Elle continua à construire.
Jahr für Jahr kamen ihre Maschinen in Kraftwerke im ganzen Land.
Année après année, ses machines allaient dans des centrales électriques à travers le pays.
Menschen in Städten drückten einen Schalter und das Licht ging an.
Les gens dans les villes appuyaient sur un interrupteur et les lumières s'allumaient.
Sie dachten nie darüber nach, wer die Maschinen entworfen hatte, die das möglich machten.
Ils ne pensaient jamais à qui avait conçu les machines qui rendaient cela possible.
Aber die Energie floss, weil Gretas Arbeit gut war.
Mais l'électricité coulait parce que le travail de Greta était bon.