Die Ilias
A Ilíada
Ein großer Krieg beginnt, als ein Prinz die Frau eines anderen Mannes nimmt. Zwei mächtige Armeen kämpfen zehn lange Jahre gegeneinander. Helden auf beiden Seiten müssen schwere Entscheidungen zwischen Ehre, Liebe und Überleben treffen.
Mein Name ist Rocinante.
Meu nome é Rocinante.
Ich bin ein Pferd.
Sou um cavalo.
Ich trage Prinz Paris jeden Tag auf meinem Rücken.
Carrego o Príncipe Páris nas minhas costas todos os dias.
Heute sieht Paris sehr besorgt aus.
Hoje Paris parece muito preocupado.
Er blickt immer wieder zu den großen hölzernen Mauern Trojas.
Ele continua olhando para as grandes muralhas de madeira de Troia.
Viele griechische Schiffe liegen am Wasser.
Muitos navios gregos repousam junto às águas.
Sie sind schon seit zehn Jahren dort!
Eles estão lá há dez anos!
"Rocinante,"
"Rocinante,"
sagt Paris zu mir.
me diz Paris.
"Ich glaube, ich habe einen großen Fehler gemacht."
"Acho que cometi um grande erro."
Ich schüttle den Kopf.
Balanço a cabeça.
Doch, das hast du, denke ich.
Sim, você fez, eu acho.
Aber Pferde können nicht sprechen.
Mas cavalos não podem falar.
Alles begann, als Paris Helena ihrem Gatten raubte.
Tudo começou quando Páris levou Helena de seu marido.
Helena ist sehr schön.
Helena é muito bela.
Sie hat langes goldenes Haar und blaue Augen.
Ela tem longos cabelos dourados e olhos azuis.
Aber sie gehörte einem griechischen König namens Menelaos. Nun sind alle Griechen zornig.
Mas ela pertencia a um rei grego chamado Menelau. Agora todos os gregos estão furiosos.
Sie wollen Helena zurück.
Eles querem Helena de volta.
Sie brachten viele Soldaten und Schiffe mit, um gegen Troja zu kämpfen. Jeden Tag sehe ich dasselbe.
Trouxeram muitos soldados e navios para lutar contra Troia. Todos os dias vejo a mesma coisa.
Griechische Soldaten kämpfen gegen trojanische Soldaten.
Soldados gregos lutam contra soldados troianos.
Menschen sterben.
As pessoas morrem.
Mütter weinen.
Mães choram.
Kinder haben Hunger.
As crianças estão com fome.
Der stärkste griechische Kämpfer ist Achilles.
O mais forte guerreiro grego é Aquiles.
Er ist sehr furchteinflößend.
Ele é muito assustador.
Selbst ich, ein mutiges Pferd, laufe davon, wenn ich ihn kommen sehe.
Até eu, um cavalo corajoso, fujo quando o vejo se aproximando.
Der stärkste trojanische Kämpfer ist Hektor.
O mais forte guerreiro troiano é Heitor.
Er ist Paris' Bruder.
Ele é irmão de Páris.
Hektor ist gut und gütig.
Heitor é bom e gentil.
Alle Pferde lieben ihn.
Todos os cavalos o amam.
Er gibt uns immer frisches Wasser und süßes Gras.
Ele sempre nos dá água fresca e capim doce.
Aber gestern geschah etwas Schreckliches.
Mas ontem algo terrível aconteceu.
Achilles hat Hektor getötet!
Aquiles matou Heitor!
Nun hat Troja keinen starken Kämpfer mehr, der es beschützt. Paris weint auf meinem Rücken.
Agora Troia não tem nenhum guerreiro forte para protegê-la. Páris chora nas minhas costas.
"Was wird aus unserer Stadt werden?"
"O que acontecerá com a nossa cidade?"
fragt er.
ele pergunta.
Ich wünschte, ich könnte es ihm sagen.
Eu gostaria de poder contar a ele.
Die Griechen bauen etwas Großes aus Holz.
Os gregos estão construindo algo grande e de madeira.
Es sieht aus wie... ein Pferd!
Parece... um cavalo!
Aber es ist viel größer als ich. Ich habe ein schlechtes Gefühl bei diesem hölzernen Pferd.
Mas é muito maior que eu. Tenho um mau pressentimento sobre este cavalo de madeira.
Ein sehr schlechtes Gefühl.
Muito ruim.
Heute Nacht werden die Griechen Troja überlisten.
Esta noite os gregos enganarão Troia.
Und morgen wird dieser lange Krieg endlich enden.
E amanhã, esta longa guerra finalmente chegará ao fim.
Aber nicht so, wie Paris es sich wünscht.
Mas não da forma como Páris quer que termine.