Cover of The Grain-Sorting Mat

Die Getreidesortier-Matte

La Stuoia per Selezionare il Grano

Eine gewebte Matte mit strukturierter Oberfläche wird zu einem Präzisionswerkzeug zum Sortieren von Getreide, zum Entfernen von Steinen, Insekten und schlechten Samen durch Neigen, Schütteln und visuelle Kontrolle.

Review
Compare with:

Eine Frau breitet eine gewebte Matte auf dem Boden aus.

Una donna stende una stuoia intrecciata sul pavimento.

Sie schüttet einen Haufen Getreide darauf.

Versa un mucchio di grano sopra.

Das Getreide ist mit kleinen Steinen, zerbrochenen Spelzen, toten Insekten und schlechten Samen vermischt.

Il grano è mescolato con piccole pietre, gusci rotti, insetti morti e semi cattivi.

Bevor das Getreide gelagert werden kann, muss all das entfernt werden.

Prima che il grano possa essere conservato, tutto questo deve uscire.

Sie beginnt zu sortieren.

Inizia a selezionare.

Ihre Hände bewegen sich in glatten, kreisförmigen Bewegungen über die Matte.

Le sue mani si muovono sulla stuoia con movimenti circolari e fluidi.

Sie neigt die Matte leicht zur Seite.

Inclina la stuoia leggermente da un lato.

Die schwereren Steine rollen zum Rand.

Le pietre più pesanti rotolano verso il bordo.

Sie nimmt sie mit einer Hand heraus, während die andere das Getreide in Bewegung hält.

Li raccoglie con una mano mentre l'altra tiene il grano in movimento.

Die Matte ist kein einfaches Stück Stoff.

La stuoia non è un semplice pezzo di stoffa.

Sie hat eine raue, strukturierte Oberfläche aus eng gewebten Palmstreifen.

Ha una superficie ruvida e strutturata fatta di strisce di palma tessute strettamente.

Die Textur fängt kleine Trümmer auf, die glatte Oberflächen übersehen würden.

La texture cattura piccoli detriti che le superfici lisce non noterebbero.

Staub und winzige Spelzen haften an den Fasern, während das saubere Getreide vorbeigleitet.

La polvere e i piccoli gusci si attaccano alle fibre mentre il grano pulito scivola.

Sie schüttelt die Matte mit einer schnellen, scharfen Bewegung.

Scuote la stuoia con un movimento rapido e deciso.

Die leichteren Teile, zerbrochene Schalen und getrocknete Insektenflügel, fliegen auf und wehen im Wind davon.

I pezzi più leggeri, gusci rotti e ali di insetti secche, volano su e vengono portati via dalla brezza.

Das schwerere gute Getreide bleibt auf der Matte.

Il buon grano più pesante resta sulla stuoia.

Das ist Winnowing von Hand, mit Schwerkraft und Wind als Werkzeuge.

Questo è vagliare a mano, usando la gravità e il vento come strumenti.

Als nächstes neigt sie die Matte in die andere Richtung.

Poi, inclina la stuoia dall'altro lato.

Ein paar schlechte Samen rollen zur niedrigen Seite.

Alcuni semi cattivi rotolano verso il lato basso.

Sie sind dunkler und heller als die guten.

Sono più scure e più chiare di quelle buone.

Sie erkennt sie an der Farbe und entfernt sie.

Li individua per colore e li rimuove.

Ihre Augen arbeiten so schnell wie ihre Hände.

I suoi occhi lavorano veloce quanto le sue mani.

Der gesamte Prozess dauert etwa zwanzig Minuten für einen großen Haufen Getreide.

L'intero processo richiede circa venti minuti per un grande mucchio di grano.

Am Ende ist das Getreide sauber, trocken und bereit zur Lagerung.

Alla fine, il grano è pulito, asciutto e pronto per la conservazione.

Keine Steine werden einen Zahn knacken.

Nessuna pietra spezzerà un dente.

Keine Insekten werden den Vorrat verderben.

Nessun insetto rovinerà la scorta.

Keine schlechten Samen werden Fäulnis verbreiten.

Nessun seme cattivo diffonderà marciume.

Die Matte selbst ist für diese Aufgabe konzipiert.

La stuoia stessa è progettata per questo lavoro.

Das Gewebe ist eng genug, um kleine Körner zu halten, aber locker genug, um feinen Staub durchfallen zu lassen.

La trama è abbastanza stretta da trattenere i piccoli grani ma abbastanza larga da lasciar passare la polvere fine.

Die Größe ist richtig für eine Person, um sie allein zu handhaben.

La dimensione è giusta perché una persona la gestisca da sola.

Die Ränder sind leicht erhöht, um zu verhindern, dass Getreide verschüttet wird.

I bordi sono leggermente rialzati per evitare che il grano si versi.

Verschiedene Dörfer verwenden verschiedene Mattendesigns.

Diversi villaggi usano diversi design di stuoia.

An manchen Orten ist das Gewebe gröber für größere Körner wie Mais.

In alcuni posti, la trama è più grossa per grani più grandi come il mais.

In anderen ist es feiner für kleine Samen wie Hirse.

In altri, è più fine per semi piccoli come il miglio.

Das Design passt zur lokalen Ernte.

Il design corrisponde al raccolto locale.

Die Frauen, die diese Matten herstellen, verstehen Textur, Luftstrom und Getreideverhalten.

Le donne che fanno queste stuoie comprendono texture, flusso d'aria e comportamento del grano.

Sie wissen, welches Webmuster für welchen Samen am besten funktioniert.

Sanno quale schema di tessitura funziona meglio per quale seme.

Sie passen die Festigkeit je nach Jahreszeit und Zustand der Ernte an.

Regolano la tensione in base alla stagione e alla condizione del raccolto.

Sortieren ist keine einfache Aufgabe.

Selezionare non è un compito semplice.

Es ist ein technischer Prozess, der Wissen über Größe, Gewicht, Farbe und Textur erfordert.

È un processo tecnico che richiede conoscenza di dimensione, peso, colore e texture.

Die Matte ist das Werkzeug, das diesen Prozess schnell und zuverlässig macht.

La stuoia è lo strumento che rende questo processo veloce e affidabile.

Ohne Sortieren verdirbt gelagertes Getreide schneller.

Senza selezione, il grano conservato si deteriora più velocemente.

Steine beschädigen Mahlwerkzeuge.

Le pietre danneggiano gli strumenti di macinazione.

Schlechte Samen verbreiten Krankheiten auf den Rest.

I semi cattivi diffondono malattie al resto.

Die Matte schützt die Nahrungsversorgung.

La stuoia protegge la scorta alimentare.

Die Getreidesortier-Matte ist ein Präzisionswerkzeug, getarnt als einfacher Haushaltsgegenstand.

La stuoia per selezionare il grano è uno strumento di precisione travestito da semplice oggetto domestico.

Sortieren ist ein technischer Prozess, und die dafür entworfenen Werkzeuge tragen Generationen von Wissen über Textur, Größe und Qualität.

Selezionare è un processo tecnico, e gli strumenti progettati per esso portano generazioni di conoscenza su texture, dimensione e qualità.