Cover of The Little Folks' Presents

Die Geschenke der kleinen Leute

Review
Compare with:

Ich bin eine Zauberkamera, die im Wald lebt.

I am a magic camera that lives in the forest.

Ich sehe alles!

I see everything!

Heute habe ich etwas sehr Lustiges beobachtet.

Today I watched something very funny.

Die kleinen Waldleute waren sehr beschäftigt.

The little forest people were very busy.

Sie hatten winzige Hämmer und winzige Sägen.

They had tiny hammers and tiny saws.

Sie machten Geschenke für die großen Leute im Dorf.

They made presents for the big people in the village.

"Wir müssen der armen Familie helfen,"

"We must help the poor family,"

sagte der Oberelf.

said the chief elf.

"Sie haben kein Geld für Weihnachten."

"They have no money for Christmas."

Die Elfen arbeiteten die ganze Nacht.

The elves worked all night.

Sie fertigten Spielzeug, warme Kleidung und gutes Essen.

They made toys, warm clothes, and good food.

Aber sie waren so klein!

But they were so small!

Wie konnten sie große Geschenke tragen?

How could they carry big presents?

"Ich habe eine Idee!"

"I have an idea!"

sagte ein junger Elf.

said a young elf.

"Wir können die Waldtiere nutzen!"

"We can use the forest animals!"

Die Kaninchen trugen das Spielzeug in ihren Mäulern.

The rabbits carried the toys in their mouths.

Die Hirsche legten sich die Kleidung auf den Rücken.

The deer put clothes on their backs.

Die Vögel ließen Kekse vom Himmel fallen.

The birds dropped cookies from the sky.

Aber etwas ging schief!

But something went wrong!

Die Kaninchen fraßen einige Spielsachen.

The rabbits ate some toys.

Das Reh verirrte sich in der Dunkelheit.

The deer got lost in the dark.

Die Vögel fraßen die Hälfte der Kekse!

The birds ate half the cookies!

Die Elfen waren sehr traurig.

The elves were very sad.

"Unser Plan ist gescheitert,"

"Our plan is broken,"

riefen sie.

they cried.

Da hatte ich eine Idee.

Then I had an idea.

Ich bin eine Zauberkamera, also kann ich zauberhafte Dinge tun!

I am a magic camera, so I can do magic things!

Ich machte Aufnahmen von all den kaputten Geschenken.

I took pictures of all the broken presents.

Aber in meinen Bildern war wieder alles perfekt!

But in my pictures, everything was perfect again!

Ich druckte die Fotos und warf sie hinunter ins Dorf.

I printed the photos and threw them down to the village.

Als die Fotos den Boden berührten, wurden sie zu echten Geschenken!

When the photos hit the ground, they became real presents!

Die arme Familie erwachte und fand wunderbare Geschenke vor.

The poor family woke up to find wonderful gifts.

Sie erfuhren nie etwas von den kleinen Elfen oder den törichten Tieren oder von mir. Aber ich weiß es.

They never knew about the little elves or the silly animals or me. But I know.

Ich sehe alles im Wald.

I see everything in the forest.

Und manchmal kommen die schönsten Geschenke von den unerwartetsten Orten.

And sometimes, the best presents come from the most unexpected places.

Auch die Elfen lernten etwas dabei.

The elves learned something too.

Manchmal braucht man Hilfe von Freunden, an die man nie gedacht hätte.

Sometimes you need help from friends you never thought of.

Sogar Zauberkameras können gute Herzen haben!

Even magic cameras can have good hearts!