Die Feenkönigin
The Faerie Queene
Ein mutiger Ritter begibt sich auf eine gefährliche Reise, um eine schöne Prinzessin von einem bösen Drachen zu befreien. Auf seinem Weg durch ein magisches Land begegnet er vielen Herausforderungen und trifft geheimnisvolle Wesen, die seinen Mut und seinen Glauben auf die Probe stellen.
Mein Name ist Sparkle.
My name is Sparkle.
Ich bin eine kleine Fee, die im Feenpostamt arbeitet.
I am a small fairy who works at the Fairy Post Office.
Jeden Tag lese ich alle Briefe, die durch unseren magischen Briefkasten fliegen.
Every day, I read all the letters that fly through our magic mailbox.
Heute habe ich große Neuigkeiten für euch!
Today, I have big news to tell you!
Die Feenkönigin sucht eine neue beste Freundin.
The Fairy Queen is looking for a new best friend.
Sie hängte überall Schilder auf:
She put up signs everywhere:
"GESUCHT: Jemand Mutiger und Gütiger, der mir hilft, den bösen Schattendrachen zu bekämpfen."
"WANTED: Someone brave and kind to help me fight the mean Shadow Dragon."
Viele Menschen kamen, um es zu versuchen.
Many people came to try.
Zuerst kam Sir Glänzende-Rüstung.
First came Sir Shiny-Armor.
Er war sehr stolz.
He was very proud.
"Ich bin der Stärkste!"
"I am the strongest!"
sagte er.
he said.
Doch als er eine winzige Spinne sah, schrie er auf und rannte davon.
But when he saw a tiny spider, he screamed and ran away.
Als Nächstes kam Prinzessin Perfekthaar.
Next came Princess Perfect-Hair.
Sie war sehr schön.
She was very beautiful.
"Ich bin die Schönste!"
"I am the prettiest!"
sagte sie.
she said.
Aber als sie ein schmutziges, weinendes Kind sah, ging sie vorbei, ohne zu helfen.
But when she saw a dirty, crying child, she walked past without helping.
Dann kam ein junges Mädchen namens Una.
Then came a young girl named Una.
Sie trug einfache Kleidung und führte eine kleine Tasche mit sich.
She wore simple clothes and carried a small bag.
Sie war weder die Stärkste noch die Schönste.
She was not the strongest or the prettiest.
Aber sie hatte etwas Besonderes - ein gutes Herz.
But she had something special - a kind heart.
Una sah das weinende Kind, das Prinzessin Perfekt-Haar ignorierte.
Una saw the crying child that Princess Perfect-Hair ignored.
Una blieb stehen und gab dem Kind ihr Mittagessen.
Una stopped and gave the child her lunch.
Sie sah die Spinne, die Ritter Glänzende-Rüstung erschreckt hatte.
She saw the spider that scared Sir Shiny-Armor.
Una bewegte sie behutsam in Sicherheit.
Una gently moved it to safety.
Die Feenkönigin beobachtete von ihrer Wolke aus.
The Fairy Queen was watching from her cloud.
Sie lächelte strahlend.
She smiled big.
"Das ist meine neue Freundin,"
"This is my new friend,"
sagte sie.
she said.
Gemeinsam gingen Una und die Feenkönigin, um gegen den Schattendrachen zu kämpfen.
Together, Una and the Fairy Queen went to fight the Shadow Dragon.
Der Drache war riesig und furchteinflößend.
The dragon was huge and scary.
Aber Una hatte keine Angst.
But Una was not afraid.
Sie wusste, dass mutig sein bedeutet, anderen zu helfen, nicht perfekt zu sein.
She knew that being brave means helping others, not being perfect.
Una sprach mit Güte zu dem Drachen.
Una spoke to the dragon with kindness.
"Warum bist du so zornig?"
"Why are you so angry?"
fragte sie.
she asked.
Der Drache begann zu weinen.
The dragon started to cry.
"Alle laufen vor mir davon."
"Everyone runs from me."
Ich bin einsam.
"I am lonely."
Una und die Feenkönigin halfen dem Drachen, Freunde zu finden.
Una and the Fairy Queen helped the dragon make friends.
Der Schatten wurde zu Licht.
The shadow became light.
Das Königreich war wieder glücklich.
The kingdom was happy again.
Nun lebt Una im Feenschloss.
Now Una lives in the fairy castle.
Sie hilft noch immer jedem, dem sie begegnet.
She still helps everyone she meets.
Und ich, Sparkle, übertrage Briefe zwischen Una und all ihren neuen Freunden auf der ganzen Welt.
And I, Sparkle, deliver letters between Una and all her new friends around the world.
Das Ende.
The end.