Cover of The Emerging Leader Who Builds Care-Rooted Advocacy

Die Aufstrebende Führungspersönlichkeit, Die Fürsorge-Verwurzelte Advocacy Aufbaut

De Opkomende Leider Die Zorggewortelde Belangenbehartiging Opbouwt

Eine junge behinderte Führungspersönlichkeit im Vereinigten Königreich entwickelte einen Ansatz zur Behindertenadvocacy, der in der Fürsorge als politischem Akt verwurzelt ist, und half jungen Menschen mit Behinderungen, ihre persönlichen Erfahrungen mit der Politik zu verbinden und ihre eigene Stimme zu entwickeln.

Review
Compare with:

Advocacy-Arbeit wird oft in der Sprache von Strategie, Politik und Systemwandel beschrieben.

Belangenbehartigingswerk wordt vaak beschreven in de taal van strategie, beleid en systeemverandering.

Aber für viele Menschen, die durch persönliche Erfahrung zur Advocacy kommen, beginnt die Arbeit an einem viel intimeren Ort.

Maar voor veel mensen die via persoonlijke ervaring bij belangenbehartiging komen, begint het werk ergens veel intiemer.

Es beginnt in der Fürsorge.

Het begint in zorg.

Eine junge behinderte Führungspersönlichkeit im Vereinigten Königreich baute ihren Ansatz zur Advocacy um das Konzept der Fürsorge als politischen Akt auf.

Een jonge gehandicapte leider in het Verenigd Koninkrijk bouwde haar benadering van belangenbehartiging rond het concept van zorg als een politieke daad.

Sie hatte sowohl Erfahrungen mit der Inanspruchnahme von Pflege als auch mit dem Navigieren in Systemen gemacht, die diese nicht gut bereitstellen konnten.

Ze had zowel de ervaring van het ontvangen van zorg als het navigeren door systemen die er niet goed in slaagden dit te bieden.

Aus dieser Erfahrung heraus verstand sie etwas Wichtiges: dass Fürsorge nicht nur eine persönliche oder familiäre Angelegenheit ist.

Uit die ervaring begreep ze iets belangrijks: dat zorg niet alleen een persoonlijke of familiaire kwestie is.

Es ist eine politische Angelegenheit, weil Entscheidungen von Regierungen und Institutionen bestimmen, wer Pflege erhält, wie viel und von welcher Qualität.

Het is een politieke kwestie, omdat beslissingen van regeringen en instellingen bepalen wie zorg ontvangt, hoeveel en van welke kwaliteit.

Ihre Advocacy-Arbeit konzentrierte sich auf die Verbindung des Persönlichen und des Politischen.

Haar belangenbehartigingswerk richtte zich op het verbinden van het persoonlijke en het politieke.

Sie half anderen jungen Menschen mit Behinderungen zu verstehen, dass ihre persönlichen Pflegeerfahrungen nicht isoliert waren.

Ze hielp andere jonge mensen met een beperking begrijpen dat hun persoonlijke ervaringen met zorg niet geïsoleerd waren.

Sie waren das Ergebnis von politischen Entscheidungen, die geändert werden konnten.

Ze waren het resultaat van beleidsbeslissingen die konden worden veranderd.

Sie konzentrierte sich auch darauf, die Kapazität junger Menschen mit Behinderungen aufzubauen, selbst zu Anwältinnen und Anwälten zu werden.

Ze richtte zich ook op het opbouwen van de capaciteit van jonge mensen met een beperking om zelf pleitbezorgers te worden.

Das bedeutete nicht nur, ihnen Informationen zu geben, sondern ihnen zu helfen, ihre Stimme, ihr Vertrauen und ihr Verständnis von Macht zu entwickeln.

Dit betekende niet alleen hen informatie geven, maar hen helpen hun stem, hun zelfvertrouwen en hun begrip van macht te ontwikkelen.

Ihr Ansatz wurde von denjenigen, die mit ihr arbeiteten, als ungewöhnlich geerdet und empathisch beschrieben.

Haar aanpak werd door degenen die met haar werkten beschreven als ongewoon nuchter en empathisch.

Es war Advocacy, die mit Zuhören begann, bevor sie mit Sprechen begann.

Het was belangenbehartiging die begon met luisteren voordat het begon met spreken.

Sie wurde als aufstrebende Führungspersönlichkeit in der Behindertenadvocacy anerkannt und für Preise nominiert, die junge Menschen feiern, die die nächste Generation der Behindertengerechtigkeitsarbeit aufbauen.

Ze werd erkend als een opkomende leider in de gehandicaptenbelangenbehartiging, genomineerd voor prijzen die jonge mensen vieren die de volgende generatie van werk op het gebied van gehandicaptegerechtigheid opbouwen.

Moral: Die wirkungsvollste Advocacy beginnt oft nicht mit Wut, sondern mit Fürsorge und wächst aus dem echten Zuhören auf die Menschen, denen man helfen möchte.

Moraal: De krachtigste belangenbehartiging begint vaak niet met woede maar met zorg, en groeit door echt te luisteren naar de mensen die je probeert te helpen.