Cover of The Aeneid

Die Aeneis

The Aeneid

Nach dem Fall von Troja muss ein mutiger trojanischer Prinz namens Aeneas sein Volk auf eine gefährliche Reise über das Mittelmeer führen. Von den Göttern geleitet, sucht er eine neue Heimat, wo seine Nachkommen ein großes Reich errichten werden.

Review
Compare with:

Mein Name ist Dido. Ich bin die Königin von Karthago.

My name is Dido. I am the Queen of Carthage.

Ich möchte dir von dem Mann erzählen, der mir das Herz gebrochen hat.

I want to tell you about the man who broke my heart.

Eines Tages kamen Schiffe in meine Stadt.

One day, ships came to my city.

Die Schiffe waren zerbrochen.

The ships were broken.

Die Männer waren müde und hungrig.

The men were tired and hungry.

Ihr Anführer war groß und gutaussehend.

Their leader was tall and handsome.

Sein Name war Aeneas.

His name was Aeneas.

"Bitte helft uns,"

"Please help us,"

sagte er.

he said.

"Wir haben unser Zuhause verloren."

"We lost our home."

Troja ist gefallen.

"Troy is gone."

Die Griechen verbrannten alles.

"The Greeks burned everything."

Er tat mir leid.

I felt sorry for him.

Ich gab ihm Essen und einen Platz zum Schlafen.

I gave him food and a place to sleep.

Ich hörte seinen Geschichten über den Krieg zu.

I listened to his stories about the war.

Er erzählte mir von dem großen hölzernen Pferd.

He told me about the big wooden horse.

Er erzählte mir, wie er seinen alten Vater auf dem Rücken trug, als sie flohen.

He told me how he carried his old father on his back when they ran away.

Mit jedem Tag mochte ich ihn mehr.

Every day, I liked him more.

Jeden Tag mochte er mich mehr.

Every day, he liked me more.

Wir wandelten in meinen Gärten.

We walked in my gardens.

Wir aßen zusammen zu Abend.

We ate dinner together.

Wir sprachen, bis die Sterne hervorkamen.

We talked until the stars came out.

"Bleib bei mir,"

"Stay with me,"

sagte ich.

I said.

"Sei mein König."

"Be my king."

"Wir können hier glücklich sein."

"We can be happy here."

Er küsste mich.

He kissed me.

"Ja,"

"Yes,"

sagte er.

he said.

"Ich möchte bleiben."

"I want to stay."

Doch die Götter hatten andere Pläne.

But the gods had other plans.

Sie sandten eine Botschaft an Aeneas.

They sent a message to Aeneas.

"Du musst nach Italien gehen."

"You must go to Italy."

"Du musst eine neue Stadt errichten."

"You must build a new city."

"Dein Volk braucht dich."

"Your people need you."

Eines Morgens wachte ich allein auf.

One morning, I woke up alone.

Ich lief zum Fenster.

I ran to the window.

Seine Schiffe segelten davon.

His ships were sailing away.

Er sagte nicht auf Wiedersehen.

He did not say goodbye.

Er blickte nicht zurück.

He did not look back.

Mein Herz zerbrach in tausend Stücke.

My heart broke into a thousand pieces.

Ich stieg auf die Spitze meines Palastes.

I climbed to the top of my palace.

Ich beobachtete, wie seine Schiffe kleiner und kleiner wurden.

I watched his ships get smaller and smaller.

"Ich habe dich geliebt!"

"I loved you!"

Ich schrie es dem Meer entgegen.

I shouted at the sea.

"Ich habe dir alles gegeben!"

"I gave you everything!"

Aber er war fort.

But he was gone.

Er ging nach Italien.

He went to Italy.

Er erbaute seine neue Stadt.

He built his new city.

Sie nennen es jetzt Rom.

They call it Rome now.

Und ich?

And me?

Ich bin noch immer hier, erinnere mich noch immer an den Mann, der fortsegelte.

I am still here, still remembering the man who sailed away.