Deuteronômio Canção de Memória
Deuteronomio Canto de Recuerdo
Esta visão geral de Deuteronômio refaz os últimos discursos, bênçãos e lembretes do pacto de Moisés em frases de inglês intermediário.
Nas planícies de Moabe, Moisés reuniu cada tribo para rever o sentido da jornada.
En las llanuras de Moab, Moisés reunió a cada tribu para repasar el sentido del viaje.
Ele lembrou como Deus os carregou como um pai através das tempestades do deserto.
Les recordó cómo Dios los llevó como un padre a través de las tormentas del desierto.
Novos líderes foram designados para que a justiça permanecesse firme na terra.
Se nombraron nuevos líderes para que la justicia permaneciera firme en la tierra.
Uma recontagem do trovão do Sinai pediu à comunidade que guardasse as palavras da aliança.
Un nuevo relato del trueno del Sinaí instó a la comunidad a mantener cerca las palabras del pacto.
O Shemá ensinou as famílias a amar a Deus com coração, alma e força a cada amanhecer.
El Shemá enseñó a las familias a amar a Dios con corazón, alma y fuerzas cada amanecer.
Avisos contra ídolos ligavam a fidelidade à memória do maná e da água.
Las advertencias contra los ídolos relacionaron la fidelidad con la memoria del maná y el agua.
Moisés descreveu cidades de refúgio onde pessoas podiam achar segurança após dano acidental.
Moisés describió ciudades de refugio donde la gente podía hallar seguridad tras un daño accidental.
Leis sobre reis, sacerdotes e profetas ancoraram o poder à humildade e à verdade.
Las leyes sobre reyes, sacerdotes y profetas anclaron el poder a la humildad y la verdad.
Ele convocou o povo a escrever as instruções nos batentes e a falar delas pelo caminho.
Llamó al pueblo a escribir las instrucciones en los postes de las puertas y hablar de ellas en el camino.
As festas da Páscoa, das Semanas e das Cabanas tornaram-se ensaios de gratidão.
Las fiestas de Pascua, Semanas y Tabernáculos se volvieron ensayos de gratitud.
A justiça exigia balanças honestas, proteção aos vulneráveis e cuidado com o estrangeiro.
La justicia exigía balanzas honestas, protección del vulnerable y cuidado del extranjero.
Bênçãos prometeram celeiros cheios e lares pacíficos se o povo andasse em obediência.
Las bendiciones prometieron graneros llenos y hogares pacíficos si el pueblo caminaba en obediencia.
Maldições listavam seca, derrota e exílio caso escolhessem a crueldade.
Las maldiciones mencionaron sequía, derrota y exilio si elegían la crueldad.
Moisés compartilhou um cântico poético prevendo rebelião e o retorno da misericórdia.
Moisés compartió un canto poético que anunciaba tanto la rebelión como el regreso de la misericordia.
Abençoou cada tribo com imagens de chuva, leões, navios e serenas colinas de pastores.
Bendijo a cada tribu con imágenes de lluvia, leones, barcos y tranquilas colinas de pastores.
Por fim ele subiu ao Nebo, contemplou os vales prometidos e descansou nos cuidados de Deus.
Finalmente subió al Nebo, contempló los valles prometidos y descansó en el cuidado de Dios.
Moral: Comunidades florescem quando memória, amor e obediência permanecem em harmonia.
Moral: Las comunidades florecen cuando la memoria, el amor y la obediencia permanecen en armonía.