Cover of Community Champions Building Bridges in Northern Ireland

Des Champions Communautaires Construisent des Ponts en Irlande du Nord

Campioni della Comunità Costruiscono Ponti in Irlanda del Nord

En Irlande du Nord, des champions communautaires aident les familles de migrants et les résidents de longue date à construire la confiance et partager des espaces par des actes quotidiens pratiques d'accueil.

Review
Compare with:

Certains quartiers d'Irlande du Nord ont une longue histoire de séparation.

Alcuni quartieri dell'Irlanda del Nord hanno una lunga storia di separazione.

Différentes communautés vivaient côte à côte sans vraiment partager l'espace.

Diverse comunità vivevano una accanto all'altra senza realmente condividere lo spazio.

Ce modèle commence à changer.

Quel modello sta iniziando a cambiare.

Des champions communautaires mènent ce changement.

I campioni della comunità guidano questo cambiamento.

Ce sont des bénévoles et des organisateurs locaux qui aident les familles de migrants et les résidents de longue date à trouver des moyens de partager services, espaces et vie quotidienne.

Sono volontari e organizzatori locali che aiutano famiglie di migranti e residenti di lunga data a trovare modi per condividere servizi, spazi e vita quotidiana.

Leur travail est pratique plutôt que symbolique.

Il loro lavoro è pratico piuttosto che simbolico.

Ils aident à traduire des documents pour que les parents migrants puissent inscrire leurs enfants à l'école.

Aiutano a tradurre documenti così i genitori migranti possono iscrivere i figli a scuola.

Ils relient les nouveaux arrivants aux services de santé locaux.

Collegano i nuovi arrivati ai servizi sanitari locali.

Ils organisent des espaces partagés où les gens se rencontrent comme voisins plutôt que comme membres de groupes séparés.

Organizzano spazi condivisi dove le persone si incontrano come vicini piuttosto che come membri di gruppi separati.

Le résultat est de petits mais réels changements dans le fonctionnement des quartiers.

Il risultato sono piccoli ma reali cambiamenti nel funzionamento dei quartieri.

Une mère de Somalie et une mère d'un domaine local discutent maintenant en attendant le même bus.

Una madre dalla Somalia e una madre di una proprietà locale ora chiacchierano mentre aspettano lo stesso autobus.

Un commerçant polonais et un boucher local se renvoient des clients.

Un negoziante polacco e un macellaio locale si rimandano i clienti a vicenda.

Un centre communautaire qui ne servait qu'une population accueille maintenant des échanges de langues et des repas partagés.

Un centro comunitario che un tempo serviva solo una popolazione ora ospita scambi linguistici e pasti condivisi.

Cette construction de paix semble différente des cérémonies officielles.

Questa costruzione della pace appare diversa dalle cerimonie ufficiali.

Cela se passe dans les files d'attente des épiceries, aux portes des écoles et dans les salles d'attente.

Avviene nelle code della spesa, ai cancelli delle scuole e nelle sale d'attesa.

Elle se construit par de petits actes répétés de bienvenue et d'aide pratique.

Si costruisce attraverso ripetuti piccoli atti di benvenuto e aiuto pratico.

La confiance grandit lentement quand les gens résolvent des problèmes ensemble.

La fiducia cresce lentamente quando le persone risolvono i problemi insieme.

Les champions eux-mêmes viennent de nombreux horizons.

I campioni stessi provengono da molti contesti.

Certains sont des migrants qui vivent en Irlande du Nord depuis des années.

Alcuni sono migranti che vivono in Irlanda del Nord da anni.

Certains sont des résidents locaux qui se souviennent de leurs propres familles arrivant comme nouveaux venus.

Alcuni sono residenti locali che ricordano le loro famiglie arrivate come nuovi arrivati.

Tous croient que la vie partagée est possible quand les gens ont le bon soutien.

Tutti credono che la vita condivisa sia possibile quando le persone hanno il giusto supporto.

Leur modèle se propage.

Il loro modello si sta diffondendo.

D'autres communautés adaptent leurs méthodes.

Altre comunità stanno adattando i loro metodi.

Les gouvernements locaux commencent à financer ce type de lien communautaire plutôt que de s'appuyer uniquement sur des programmes descendants.

I governi locali stanno iniziando a finanziare questo tipo di connessione dal basso invece di affidarsi solo a programmi dall'alto verso il basso.

Le travail n'est pas terminé.

Il lavoro non è finito.

Les tensions existent toujours.

Le tensioni esistono ancora.

Toutes les interactions ne sont pas réussies.

Non ogni interazione ha successo.

Mais les champions continuent de se présenter.

Ma i campioni continuano a presentarsi.

Ils continuent de construire des ponts une conversation à la fois.

Continuano a costruire ponti una conversazione alla volta.

Morale: La paix se construit par des actes quotidiens d'accueil pratique, pas seulement des gestes grandioses, et des gens ordinaires peuvent mener ce travail dans leurs propres quartiers.

Morale: La pace si costruisce attraverso atti quotidiani di benvenuto pratico, non solo gesti grandiosi, e persone comuni possono guidare questo lavoro nei propri quartieri.