Cover of The Scientist Who Caught an Invisible Monster

Der Wissenschaftler, der ein unsichtbares Monster fing

O Cientista Que Capturou um Monstro Invisível

Dr. Sarah Chen dachte, ihr Labor sei sicher, bis seltsame Dinge begannen, sich von selbst zu bewegen. Jetzt muss sie ihre wissenschaftlichen Fähigkeiten nutzen, um etwas zu fangen, das niemand sehen kann.

Review
Compare with:

Dr. Flossie Wong-Staal arbeitete in einem hellen weißen Labor.

A Dra. Flossie Wong-Staal trabalhava em um laboratório branco e luminoso.

Sie trug jeden Tag einen langen weißen Kittel.

Ela usava um jaleco branco comprido todos os dias.

Ihre Hände bewegten sich schnell über Glasröhren und Maschinen.

Suas mãos se moviam rapidamente sobre tubos de vidro e máquinas.

1983 bedrohte ein schreckliches Monster überall die Menschen.

Em 1983, um monstro terrível estava machucando pessoas em todos os lugares.

Dieses Monster hieß HIV.

Este monstro se chamava HIV.

Es war sehr klein.

Era muito pequeno.

Niemand konnte es ohne spezielle Geräte sehen.

Ninguém conseguia vê-lo sem máquinas especiais.

Das Monster lebte im Blut der Menschen.

O monstro vivia dentro do sangue das pessoas.

Es machte sie sehr krank.

Isso os deixava muito doentes.

Ärzte auf der ganzen Welt fühlten sich verängstigt und verwirrt.

Os médicos ao redor do mundo se sentiram assustados e confusos.

Sie wussten nicht, wie sie diesen Feind bekämpfen sollten.

Eles não sabiam como combater esse inimigo.

Dr. Wong-Staal beschloss, dieses unsichtbare Monster zu fangen.

Dr. Wong-Staal decidiu capturar esse monstro invisível.

Sie setzte ihre Schutzbrille auf.

Ela colocou os óculos de segurança.

Dann krempelte sie ihre Ärmel hoch.

Então ela arregaçou as mangas.

Sie war bereit zu arbeiten.

Ela estava pronta para trabalhar.

Zuerst musste sie das Monster finden.

Primeiro, ela precisava encontrar o monstro.

Sie betrachtete das Blut kranker Menschen unter ihrem Mikroskop.

Ela observou o sangue de pessoas doentes no seu microscópio.

Das Mikroskop ließ winzige Dinge groß aussehen.

O microscópio fazia as coisas pequenas parecerem grandes.

Nach vielen Stunden sah sie endlich den Feind.

Depois de muitas horas, ela finalmente viu o inimigo.

Das HIV-Monster sah aus wie ein runder Ball.

O monstro do HIV parecia uma bola redonda.

Es hatte Stacheln rundherum.

Tinha espinhos ao redor de toda a sua superfície.

Diese Stacheln halfen ihm dabei, gesunde Zellen anzugreifen.

Esses espinhos ajudavam-no a atacar células saudáveis.

Dr. Wong-Staal zeichnete Bilder von dem, was sie sah.

A Dra. Wong-Staal desenhou o que viu.

Als Nächstes wollte sie Kopien des Monsters machen.

Em seguida, ela queria fazer cópias do monstro.

Das klingt verrückt, aber es war klug.

Isso parece loucura, mas era inteligente.

Sie brauchte viele Kopien, um den Feind besser zu studieren.

Ela precisava de muitas cópias para estudar melhor o inimigo.

Dr. Wong-Staal arbeitete Tag und Nacht.

A Dra. Wong-Staal trabalhou dia e noite.

Sie mischte Chemikalien in kleinen Glasflaschen.

Ela misturava produtos químicos em pequenos frascos de vidro.

Sie erhitzte sie.

Ela as aqueceu.

Sie kühlte sie ab.

Ela os esfriou.

Sie versuchte es immer wieder.

Ela tentou várias vezes.

Endlich geschah etwas Erstaunliches.

Finalmente, algo incrível aconteceu.

Sie stellte die erste Kopie von HIV her!

Ela fez a primeira cópia do HIV!

Andere Wissenschaftler auf der ganzen Welt waren sehr aufgeregt.

Outros cientistas ao redor do mundo ficaram muito empolgados.

Jetzt konnten auch sie das Monster erforschen.

Agora eles também podiam estudar o monstro.

Aber Dr. Wong-Staal war noch nicht fertig.

Mas a Dra. Wong-Staal ainda não tinha terminado.

Sie wollte in das Monster hineinblicken.

Ela queria ver o interior do monstro.

Sie wollte seinen geheimen Code lesen.

Ela queria ler seu código secreto.

Jedes Lebewesen hat einen geheimen Code.

Todo ser vivo tem um código secreto.

Dieser Code sagt dem Körper, wie er funktionieren soll.

Este código diz ao corpo como funcionar.

Der Code für HIV wurde in winzigen Buchstaben geschrieben.

O código do HIV foi escrito em letras minúsculas.

Diese Buchstaben waren kleiner als alles, was du dir vorstellen kannst.

Essas letras eram menores do que qualquer coisa que você possa imaginar.

Dr. Wong-Staal verwendete leistungsstarke Computer, um ihr zu helfen.

A Dra. Wong-Staal usou computadores poderosos para ajudá-la.

Sie arbeitete viele Monate lang.

Ela trabalhou por muitos meses.

Ihre Augen wurden müde vom Blick auf die Bildschirme.

Os olhos dela ficaram cansados de tanto olhar para as telas.

Ihr Rücken tat vom langen Sitzen weh.

As costas dela doíam de tanto ficar sentada.

Dann eines Tages knackte sie den Code!

Então um dia, ela decifrou o código!

Sie war die erste Person, die HIVs vollständige geheime Anweisungen entschlüsseln konnte.

Ela foi a primeira pessoa a ler as instruções secretas completas do HIV.

Sie druckte lange Papierbögen aus.

Ela imprimiu longas folhas de papel.

Die Papiere zeigten Tausende von winzigen Buchstaben.

Os papéis mostravam milhares de letrinhas.

Jetzt verstanden die Ärzte, wie das Monster funktionierte.

Agora os médicos entendiam como o monstro funcionava.

Sie konnten seine Schwachstellen erkennen.

Eles podiam ver seus pontos fracos.

Sie könnten bessere Medikamente entwickeln, um es zu bekämpfen.

Eles poderiam fazer remédios melhores para combatê-la.

Dr. Wong-Staals Entdeckung half Millionen von Menschen.

A descoberta da Dra. Wong-Staal ajudou milhões de pessoas.

Sie machte aus dem unsichtbaren Feind etwas, das Ärzte verstehen konnten.

Ela transformou o inimigo invisível em algo que os médicos puderam compreender.

Sie gab kranken Menschen überall Hoffnung.

Ela deu esperança a pessoas doentes em todos os lugares.

Heute können Menschen mit HIV ein langes, gesundes Leben führen.

Hoje, pessoas com HIV podem viver vidas longas e saudáveis.

Das geschah, weil ein mutiger Wissenschaftler beschloss, ein unsichtbares Monster zu jagen.

Isso aconteceu porque um cientista corajoso decidiu caçar um monstro invisível.

Sie fing es.

Ela o capturou.

Sie untersuchte es.

Ela o estudou.

Sie teilte ihre Geheimnisse mit der Welt.

Ela compartilhou seus segredos com o mundo.

Dr. Wong-Staal bewies, dass die Wissenschaft sogar die beängstigendsten Feinde besiegen kann.

A Dra. Wong-Staal provou que a ciência pode derrotar até os inimigos mais assustadores.