Der Wissenschaftler, der Bakterien beibrachte, Medizin zu machen
El Científico que Enseñó a las Bacterias a Hacer Medicina
Was wäre, wenn winzig kleine Lebewesen helfen könnten, Menschenleben zu retten, indem sie starke Medizin herstellen? Ein kluger Wissenschaftler fand einen Weg, Bakterien diesen erstaunlichen Trick beizubringen.
Dr. Lydia Villa-Komaroff liebte die Wissenschaft von klein auf.
A la Dra. Lydia Villa-Komaroff le encantaba la ciencia desde pequeña.
Sie wuchs in einer kleinen Stadt in New Mexico auf.
Creció en un pueblo pequeño de Nuevo México.
Ihre Familie sprach zu Hause jeden Tag Spanisch.
Su familia hablaba español en casa todos los días.
Lydia träumte davon, eines Tages eine große Wissenschaftlerin zu werden.
Lydia soñaba con convertirse en una gran científica algún día.
Aber viele Leute sagten ihr, das sei unmöglich.
Pero muchas personas le dijeron que esto era imposible.
Sie sagten, Mädchen könnten keine Wissenschaftlerinnen werden.
Dijeron que las niñas no podían ser científicas.
Sie sagten, mexikanisch-amerikanische Schüler wären nicht klug genug.
Dijeron que los estudiantes mexicoamericanos no eran lo suficientemente inteligentes.
Lydia hörte nicht auf diese gemeinen Worte.
Lydia no hizo caso a esas palabras crueles.
Stattdessen lernte sie sehr fleißig in der Schule.
En cambio, estudió muy duro en la escuela.
Sie las jeden einzelnen Abend Wissenschaftsbücher.
Leía libros de ciencias todas las noches.
Mathematik und Biologie waren ihre Lieblingsfächer.
Las matemáticas y la biología eran sus materias favoritas.
Nach der High School ging Lydia auf die Universität.
Después de la preparatoria, Lydia fue a la universidad.
Sie studierte dort viele Jahre lang Molekularbiologie.
Allí estudió biología molecular durante muchos años.
Dieses Fach lehrt über winzige Teile in Lebewesen.
Esta materia enseña sobre las partes diminutas dentro de los seres vivos.
Lydia lernte, wie Zellen funktionieren und wachsen.
Lydia aprendió cómo funcionan y crecen las células.
Dann wurde Lydia eine richtige Wissenschaftlerin.
Entonces Lydia se convirtió en una científica de verdad.
Sie arbeitete jeden Tag in einem großen Labor.
Trabajaba en un gran laboratorio todos los días.
Das Labor hatte viele Maschinen und Reagenzgläser.
El laboratorio tenía muchas máquinas y tubos de ensayo.
Lydia trug einen weißen Kittel und eine Schutzbrille.
Lydia llevaba una bata blanca y gafas de seguridad.
Eines Tages erfuhr Lydia von einem ernsten Problem.
Un día, Lydia se enteró de un problema grave.
Viele Menschen auf der ganzen Welt hatten Diabetes.
Muchas personas alrededor del mundo tenían diabetes.
Diese kranken Menschen brauchten Insulin, um am Leben zu bleiben.
Estas personas enfermas necesitaban insulina para mantenerse con vida.
Aber Insulin war sehr teuer in der Herstellung.
Pero la insulina era muy cara de producir.
Da hatte Lydia eine verrückte Idee.
Entonces a Lydia se le ocurrió una idea loca.
Sie wollte Bakterien verwenden, um Insulin herzustellen.
Quería usar bacterias para producir insulina.
Bakterien sind winzige Lebewesen, die sehr schnell wachsen.
Las bacterias son seres vivos muy pequeños que crecen muy rápido.
Die meisten Leute dachten, dieser Plan würde niemals funktionieren.
La mayoría de la gente pensaba que este plan nunca funcionaría.
Zuerst untersuchte Lydia menschliches Insulin sehr sorgfältig.
Primero, Lydia estudió la insulina humana muy cuidadosamente.
Sie lernte genau, wie der Körper dieses Medikament herstellt.
Aprendió exactamente cómo el cuerpo produce esta medicina.
Dann fand sie die besonderen Anweisungen in den menschlichen Zellen.
Luego encontró las instrucciones especiales dentro de las células humanas.
Als Nächstes tat Lydia etwas Erstaunliches.
Luego, Lydia hizo algo increíble.
Sie entnahm diese Anweisungen aus menschlichen Zellen.
Tomó estas instrucciones de células humanas.
Dann setzte sie sie stattdessen in Bakterienzellen ein.
Luego las puso dentro de células bacterianas en su lugar.
Das war sehr schwierige und gefährliche Arbeit.
Este fue un trabajo muy difícil y peligroso.
Viele Experimente schlugen am Anfang fehl.
Muchos experimentos fallaron al principio.
Die Bakterien starben oder stellten falsche Proteine her.
Las bacterias murieron o produjeron proteínas incorrectas.
Lydia fühlte sich frustriert, aber gab nie auf zu versuchen.
Lydia se sintió frustrada pero nunca dejó de intentarlo.
Sie arbeitete bis spät in die Nacht und an langen Wochenenden.
Trabajaba hasta tarde en las noches y los fines de semana largos.
Schließlich passierte eines Tages etwas Unglaubliches.
Finalmente, algo increíble pasó un día.
Die Bakterien begannen, echtes menschliches Insulin zu produzieren!
¡Las bacterias empezaron a producir insulina humana real!
Lydia schaute mit großer Aufregung durch ihr Mikroskop.
Lydia miró a través de su microscopio con gran emoción.
Ihr verrückter Plan funktionierte tatsächlich perfekt.
Su plan descabellado estaba funcionando perfectamente.
Doch dann tauchten schnell neue Probleme auf.
Pero entonces aparecieron nuevos problemas rápidamente.
Einige Leute sagten, ihre Arbeit sei zu gefährlich.
Algunas personas dijeron que su trabajo era demasiado peligroso.
Sie machten sich Sorgen über die Entstehung neuer Bakterien in Labors.
Les preocupaba crear nuevas bacterias en los laboratorios.
Die Regierung erließ strenge Regeln für ihre Experimente.
El gobierno estableció reglas estrictas sobre sus experimentos.
Lydia musste um ihre Forschung kämpfen.
Lydia tuvo que luchar por su investigación.
Sie erklärte ihre Arbeit vielen wichtigen Leuten.
Explicó su trabajo a muchas personas importantes.
Sie zeigte ihnen, wie ungefährlich ihre Bakterien waren.
Les demostró lo seguras que eran sus bacterias.
Sie bewies, dass Insulin kranken Menschen helfen konnte.
Demostró que la insulina podía ayudar a las personas enfermas.
Nach vielen Monaten akzeptierten die Menschen ihre Entdeckung.
Después de muchos meses, la gente aceptó su descubrimiento.
Lydia wurde dann auf der ganzen Welt berühmt.
Lydia se volvió famosa en todo el mundo entonces.
Zeitungen schrieben Geschichten über ihre erstaunliche Arbeit.
Los periódicos escribieron historias sobre su increíble trabajo.
Heute verwenden Ärzte überall Lydias Methode.
Hoy en día, los médicos usan el método de Lydia en todas partes.
Bakterien stellen Insulin für Millionen von Diabetikern her.
Las bacterias producen insulina para millones de pacientes diabéticos.
Dieses Medikament kostet jetzt viel weniger Geld.
Esta medicina cuesta mucho menos dinero ahora.
Viele Menschen bleiben wegen ihrer Arbeit gesund.
Muchas personas se mantienen sanas gracias a su trabajo.
Lydia bewies, dass jeder Wissenschaftler werden kann.
Lydia demostró que cualquiera puede convertirse en científico.
Sie zeigte, dass harte Arbeit gemeine Worte besiegt.
Demostró que el trabajo duro vence a las palabras crueles.
Ihre Bakterien helfen Menschen noch heute jeden Tag.
Sus bacterias todavía ayudan a las personas todos los días.
Dr. Lydia Villa-Komaroff veränderte die Medizin für immer.
La Dra. Lydia Villa-Komaroff cambió la medicina para siempre.
Sie hörte nie auf, an ihre Träume zu glauben.
Nunca dejó de creer en sus sueños.