Der Schatten des Löwen
The Lion's Shadow
Ein berühmter und mächtiger Löwe namens König Leo wirkte von außen perfekt, doch heimlich verletzte er viele Tiere. Als die Opfer mutig ihre Stimme erhoben, kam die Wahrheit ans Licht, und selbst der mächtige König musste sich der Justiz stellen.
Es war einmal ein sehr reicher und berühmter Löwe.
Once upon a time, there was a very rich and famous lion.
Sein Name war König Leo.
His name was King Leo.
Jeder kannte König Leo.
Everyone knew King Leo.
Er machte Musik.
He made music.
Er veranstaltete große Feste.
He threw big parties.
Er lebte in einem goldenen Schloss.
He lived in a golden castle.
König Leo war mächtig.
King Leo was powerful.
Viele junge Tiere wollten mit ihm arbeiten.
Many young animals wanted to work with him.
Sie dachten, er könnte sie auch berühmt machen.
They thought he could make them famous too.
Er lächelte viel.
He smiled a lot.
Er trug teure Kleidung.
He wore expensive clothes.
Überall, wo er hinging, machten die Leute Fotos von ihm.
People took his picture everywhere he went.
Aber König Leo hatte ein dunkles Geheimnis.
But King Leo had a dark secret.
Hinter den verschlossenen Türen seines Schlosses geschahen schlimme Dinge.
Behind the closed doors of his castle, bad things happened.
Er verletzte Leute auf seinen Festen.
He hurt people at his parties.
Er war nicht freundlich.
He was not kind.
Er war nicht gut.
He was not good.
Er benutzte seine Macht auf falsche Weise.
He used his power in wrong ways.
Viele Jahre lang sagte niemand etwas.
For many years, nobody said anything.
Die Leute hatten Angst vor König Leo.
People were scared of King Leo.
Er war zu mächtig.
He was too powerful.
Er hatte zu viel Geld.
He had too much money.
Wer würde einer kleinen Maus gegen einen großen Löwen glauben?
Who would believe a small mouse against a big lion?
Dann sprach eines Tages ein mutiger Vogel.
Then one day, a brave bird spoke up.
Ihr Name war Cassie.
Her name was Cassie.
Sie sagte:
She said,
König Leo hat mir wehgetan.
"King Leo hurt me."
Zehn Jahre lang war er gemein zu mir.
"For ten years, he was mean to me."
Er hat mich geschlagen.
"He hit me."
Er hat schreckliche Dinge getan.
"He did terrible things."
Zuerst wussten die Leute nicht, was sie denken sollten.
At first, people did not know what to think.
Aber dann kamen mehr Vögel.
But then more birds came.
Mehr Mäuse kamen.
More mice came.
Mehr Kaninchen kamen.
More rabbits came.
Sie sagten alle dasselbe.
They all said the same thing.
König Leo hat auch uns wehgetan.
"King Leo hurt us too."
Bald redeten alle darüber.
Soon, everyone was talking.
Die Zeitungen schrieben darüber.
The newspapers wrote about it.
Die Fernsehnachrichten zeigten es.
The TV news showed it.
Sogar andere berühmte Tiere waren besorgt.
Even other famous animals were worried.
Wussten sie von König Leos Festen?
Did they know about King Leo's parties?
Waren sie auch dort?
Were they there too?
Endlich kam die Waldpolizei.
Finally, the forest police came.
Sie sperrten König Leo in einen Käfig.
They put King Leo in a cage.
Du musst vor Gericht gehen,
"You must go to court,"
sagten sie.
they said.
Ein Richter wird entscheiden, ob du schuldig bist.
"A judge will decide if you are guilty."
König Leo sagte:
King Leo said,
Ich bin nicht schuldig!
"I am not guilty!"
Ich habe nichts Falsches getan!
"I did nothing wrong!"
Aber er konnte den Käfig nicht verlassen.
But he could not leave the cage.
Der Richter sagte dreimal nein.
The judge said no three times.
Viele Monate vergingen.
Many months passed.
Dann kam der große Tag.
Then the big day came.
Der Prozess begann im Mai.
The trial started in May.
Anwälte redeten und redeten.
Lawyers talked and talked.
Zeugen kamen, um ihre Geschichten zu erzählen.
Witnesses came to tell their stories.
Der ganze Wald schaute zu.
The whole forest watched.
Im Juli traf der Richter eine Entscheidung.
In July, the judge made a decision.
König Leo war einiger Verbrechen schuldig.
King Leo was guilty of some crimes.
Aber nicht aller Verbrechen.
But not all crimes.
Er würde im Käfig bleiben.
He would stay in the cage.
Er würde im Oktober auf seine Strafe warten.
He would wait for his punishment in October.
Das goldene Schloss war nun leer.
The golden castle was now empty.
Die Musik hörte auf zu spielen.
The music stopped playing.
Die großen Feste waren vorbei.
The big parties were over.
König Leos Krone wurde weggenommen.
King Leo's crown was taken away.
Sogar seine Schule nahm sein Diplom zurück.
Even his school took back his diploma.
Alle jungen Tiere lernten an diesem Tag eine wichtige Lektion.
All the young animals learned an important lesson that day.
Es spielt keine Rolle, wie reich du bist.
It does not matter how rich you are.
Es spielt keine Rolle, wie berühmt du bist.
It does not matter how famous you are.
Wenn du anderen wehtust, wirst du die Konsequenzen tragen.
If you hurt others, you will face the consequences.
Niemand steht über dem Gesetz.
No one is above the law.
Nicht einmal ein König.
Not even a king.
Und Cassie, der mutige Vogel, der zuerst sprach?
And Cassie, the brave bird who spoke first?
Sie fühlte sich endlich frei.
She finally felt free.
Ihre Stimme war gehört worden.
Her voice had been heard.
Die Gerechtigkeit kam, langsam aber sicher.
Justice was coming, slowly but surely.
Das Ende.
The end.