Cover of The Professor Who Fixed Silent Ears

Der Professor, der stumme Ohren heilte

Le Professeur qui a guéri les oreilles silencieuses

Professor Chen entdeckt etwas Erstaunliches, das Kindern helfen könnte, die nicht hören können. Wird ihre besondere Erfindung ihr Leben für immer verändern?

Review
Compare with:

Professor Gong Qin arbeitete in einem hellen weißen Labor.

Le professeur Gong Qin travaillait dans un laboratoire blanc et lumineux.

Sie erforschte täglich, wie Menschen Geräusche hören.

Elle étudiait comment les gens entendent les sons chaque jour.

Ihr Ziel war einfach, aber wichtig.

Son objectif était simple mais important.

Sie wollte tauben Kindern dabei helfen, wieder zu hören.

Elle voulait aider les enfants sourds à entendre de nouveau.

Der Professor hatte ein großes Problem zu lösen.

Le professeur avait un gros problème à résoudre.

Viele Kinder konnten überhaupt nichts hören.

Beaucoup d'enfants ne pouvaient rien entendre du tout.

Ihre Ohren funktionierten von Geburt an nicht richtig.

Leurs oreilles ne fonctionnaient pas correctement dès la naissance.

Herkömmliche Hörgeräte waren nicht stark genug für sie.

Les appareils auditifs traditionnels n'étaient pas assez puissants pour eux.

Eines Morgens hatte Gong Qin eine geniale Idee.

Un matin, Gong Qin eut une idée brillante.

Sie würde winzige elektronische Geräte für die Ohren entwickeln.

Elle créerait de minuscules appareils électroniques pour les oreilles.

Diese besonderen Geräte könnten kaputte Ohrenteile ersetzen.

Ces machines spéciales pourraient remplacer les parties d'oreille cassées.

Sie würden Schallsignale direkt an das Gehirn senden.

Elles enverraient les signaux sonores directement au cerveau.

Zuerst musste sie das menschliche Ohr besser verstehen.

D'abord, elle devait mieux comprendre l'oreille humaine.

Sie verbrachte Monate damit, zu erforschen, wie Ohren normalerweise funktionieren.

Elle a passé des mois à étudier le fonctionnement normal des oreilles.

Sie lernte über winzige Knochen und empfindliche Nerven im Inneren.

Elle a appris l'existence de petits os et de nerfs sensibles à l'intérieur.

Jeder Teil hatte eine wichtige Aufgabe zu erfüllen.

Chaque partie avait un rôle important à jouer.

Als Nächstes untersuchte sie das Gehirn und seine Schallbahnen.

Ensuite, elle a étudié le cerveau et ses voies auditives.

Das Gehirn empfängt ständig Signale von den Ohren.

Le cerveau reçoit constamment des signaux des oreilles.

Dann wandelt es diese Signale in erkennbare Geräusche um.

Puis il transforme ces signaux en sons reconnaissables.

Dieser Vorgang passiert sehr schnell jede Sekunde.

Ce processus se produit très rapidement chaque seconde.

Gong Qin arbeitete mit einem Team kluger Wissenschaftler.

Gong Qin a travaillé avec une équipe de scientifiques intelligents.

Gemeinsam entwickelten sie das erste elektronische Ohrimplantat.

Ensemble, ils ont conçu le premier implant auditif électronique.

Das Gerät war kleiner als eine Münze.

L'appareil était plus petit qu'une pièce de monnaie.

Es hatte Hunderte winziger Drähte in seinem Inneren.

Il contenait des centaines de minuscules fils à l'intérieur.

Das Team testete ihre Erfindung zuerst an Labortieren.

L'équipe a d'abord testé son invention sur des animaux de laboratoire.

Die Ergebnisse waren erstaunlich und sehr vielversprechend.

Les résultats étaient extraordinaires et très prometteurs.

Die Tiere konnten Geräusche hören, die sie noch nie zuvor gehört hatten.

Les animaux pouvaient entendre des sons qu'ils n'avaient jamais entendus auparavant.

Ihre Gehirne reagierten perfekt auf die elektronischen Signale.

Leurs cerveaux répondaient parfaitement aux signaux électroniques.

Dann kam der wichtigste Test von allen.

Puis vint le test le plus important de tous.

Gong Qin fand Freiwillige, die vollständig taub waren.

Gong Qin trouva des volontaires qui étaient complètement sourds.

Diese mutigen Menschen wollten das neue Gerät ausprobieren.

Ces personnes courageuses voulaient essayer le nouvel appareil.

Sie hofften, endlich die Stimmen ihrer Familie zu hören.

Ils espéraient enfin entendre les voix de leur famille.

Die erste Operation fand an einem Dienstagmorgen statt.

La première opération a eu lieu un mardi matin.

Die Ärzte setzten das Implantat vorsichtig in das Ohr des Patienten ein.

Les médecins ont soigneusement placé l'implant dans l'oreille du patient.

Die Operation dauerte genau drei Stunden ohne Probleme.

L'opération a duré exactement trois heures sans problème.

Zwei Wochen später schalteten sie das Gerät ein.

Deux semaines plus tard, ils ont mis l'appareil en marche.

Der Patient saß ruhig in einem bequemen Stuhl.

Le patient était assis tranquillement dans un fauteuil confortable.

Gong Qin sprach leise in ein kleines Mikrofon.

Gong Qin parla doucement dans un petit microphone.

Plötzlich öffneten sich die Augen des Patienten weit.

Soudain, les yeux du patient s'ouvrirent très grands.

"Ich kann Sie hören!"

Je vous entends !

sagte der Patient laut.

dit le patient d'une voix forte.

Tränen liefen sofort über sein glückliches Gesicht.

Des larmes coulèrent aussitôt sur son visage heureux.

Der Raum füllte sich mit Jubel und Feiergeräuschen.

La pièce se remplit de cris de joie et de sons de fête.

Mehr Patienten erhielten die elektronischen Ohrimplantate erfolgreich.

Plus de patients ont reçu avec succès les implants d'oreille électroniques.

Kinder hörten zum ersten Mal die Wiegenlieder ihrer Mutter.

Les enfants ont entendu les berceuses de leur mère pour la première fois.

Erwachsene erfreuten sich wieder an Musik und Vogelgesang.

Les adultes ont de nouveau apprécié la musique et le chant des oiseaux.

Aber Gong Qin entdeckte während ihrer Forschung etwas Unerwartetes.

Mais Gong Qin découvrit quelque chose d'inattendu au cours de ses recherches.

Die Gehirnverbindungen waren komplexer als erwartet.

Les connexions cérébrales étaient plus complexes que prévu.

Die Schallverarbeitung beeinflusste auch Gedächtnis und Emotionen.

Le traitement du son affectait aussi la mémoire et les émotions.

Diese Entdeckung führte zu ihrem zweiten Durchbruchsmoment.

Cette découverte l'a menée à son deuxième moment de révélation.

Sie erkannte, dass dieselbe Technologie auch bei anderen Erkrankungen helfen könnte.

Elle réalisa que cette même technologie pourrait aider à traiter d'autres pathologies.

Menschen mit Depressionen könnten von Hirnstimulation profitieren.

Les personnes souffrant de dépression pourraient bénéficier de la stimulation cérébrale.

Gong Qin erweiterte ihre Forschung zu Behandlungen psychischer Erkrankungen.

Gong Qin a élargi ses recherches sur les traitements de santé mentale.

Sie entwickelte neue Geräte für das Gehirn selbst.

Elle a développé de nouveaux dispositifs pour le cerveau lui-même.

Diese Geräte könnten Menschen dabei helfen, sich emotional besser zu fühlen.

Ces machines pourraient aider les gens à se sentir mieux émotionnellement.

Heute nutzen Tausende von Menschen Gong Qins Erfindungen.

Aujourd'hui, des milliers de personnes utilisent les inventions de Gong Qin.

Gehörlose Kinder spielen fröhlich mit Freunden in der Schule.

Les enfants sourds jouent joyeusement avec leurs amis à l'école.

Erwachsene mit Depressionen leben wieder ein normales Leben.

Les adultes souffrant de dépression retrouvent une vie normale.

Professorin Gong Qin veränderte die Welt durch ihre Entschlossenheit.

Le professeur Gong Qin a changé le monde grâce à sa détermination.

Sie bewies, dass die Wissenschaft unlösbare Probleme lösen kann.

Elle a prouvé que la science peut résoudre des problèmes impossibles.

Ihre Arbeit hilft auch heute noch Menschen überall auf der Welt.

Son travail continue d'aider les gens partout dans le monde aujourd'hui.