Cover of The Prince

Der Prinz

The Prince

Ein junger Prinz muss lernen, was es wirklich bedeutet, ein Königreich zu regieren und sein Volk zu führen. Seine Reise wird alles auf die Probe stellen, was er über Macht, Verantwortung und gute Führung glaubt.

Review
Compare with:

Mein Name ist Fuchs. Ich lebe im Palastgarten.

My name is Fox. I live in the palace garden.

Ich sehe alles.

I see everything.

Der junge Prinz glaubt, er sei sehr klug.

The young prince thinks he is very smart.

Er liest große Bücher über die Macht.

He reads big books about power.

Er will der beste König aller Zeiten sein.

He wants to be the best king ever.

Ein Prinz muss stark wie ein Löwe sein,

"A prince must be strong like a lion,"

sagt er zu seinem Spiegel.

he says to his mirror.

"Ein Fürst muss klug sein wie ein Fuchs."

"A prince must be clever like a fox."

Ich lache.

I laugh.

Dieser Junge weiß nichts davon, ein Fuchs zu sein.

This boy knows nothing about being a fox.

Der Prinz übt sich darin, gemein zu sein.

The prince practices being mean.

Er schreit die Diener an.

He shouts at the servants.

Er nimmt hungrigen Menschen das Essen weg.

He takes food from hungry people.

Er belügt seine Freunde.

He lies to his friends.

"Furcht ist besser als Liebe,"

"Fear is better than love,"

sagt er zu seinem Hund.

he tells his dog.

Sein Hund läuft weg.

His dog runs away.

Eines Tages kommt der Krieg in unser Land.

One day, war comes to our land.

Der Prinz legt seine Rüstung an.

The prince puts on his armor.

Er reitet mit seinem Heer aus.

He rides out with his army.

Doch etwas Seltsames geschieht.

But something funny happens.

Seine Soldaten folgen ihm nicht.

His soldiers do not follow him.

Das Volk hilft ihm nicht.

The people do not help him.

Alle erinnern sich daran, wie gemein er war.

Everyone remembers how mean he was.

Der Prinz verliert den Krieg.

The prince loses the war.

Er verliert seine Krone.

He loses his crown.

Er verliert alles.

He loses everything.

Nun sitzt er mit mir im Garten.

Now he sits in the garden with me.

Er ist nur ein gewöhnlicher Mann.

He is just a normal man.

"Ich lag falsch,"

"I was wrong,"

sagt er zu einem kleinen Vogel.

he says to a little bird.

"Ich hätte gütig sein sollen."

"I should have been kind."

Auch der Vogel fliegt davon.

The bird flies away too.

Ich bin noch hier.

I am still here.

Ich beobachte ihn jeden Tag.

I watch him every day.

Er füttert jetzt die Vögel.

He feeds the birds now.

Er hilft alten Menschen.

He helps old people.

Er lächelt Kinder an.

He smiles at children.

Vielleicht hat er etwas gelernt.

Maybe he learned something.

Vielleicht auch nicht.

Maybe not.

Aber das weiß ich: schlau wie ein Fuchs zu sein bedeutet, gütig zu sein, nicht grausam.

But I know this: being clever like a fox means being kind, not cruel.

Die Bücher lagen falsch.

The books were wrong.