Cover of The Merchant of Venice

Der Kaufmann von Venedig

The Merchant of Venice

Ein junger Mann braucht Geld, um die Frau zu gewinnen, die er liebt. Deshalb leiht sich sein Freund Geld von einem gefährlichen Geldverleiher, der einen schrecklichen Preis fordert, falls die Schuld nicht zurückgezahlt wird. Als Schiffe auf dem Meer verloren gehen und die Frist näher rückt, stehen Leben auf dem Spiel. Freunde und Liebende müssen einen Weg finden, sich gegenseitig zu retten.

Review
Compare with:

Mein Name ist Goldie.

My name is Goldie.

Ich bin eine Zaubermünze.

I am a magic coin.

Ich lebe in vielen Taschen und Geldbeuteln.

I live in many pockets and purses.

Ich sehe alles.

I see everything.

Ich kenne alle Geheimnisse in Venedig. Heute möchte ich euch von Antonio und Shylock erzählen.

I know all the secrets in Venice. Today I want to tell you about Antonio and Shylock.

Sie beide lieben das Geld.

They both love money.

Aber sie sind sehr verschieden.

But they are very different.

Antonio ist ein Kaufmann.

Antonio is a merchant.

Er hat große Schiffe.

He has big ships.

Seine Schiffe bringen Gold und Seide aus fernen Ländern.

His ships bring gold and silk from far places.

Antonio ist gütig zu seinen Freunden.

Antonio is kind to his friends.

Aber er mag Shylock nicht. Shylock leiht Menschen Geld.

But he does not like Shylock. Shylock lends money to people.

Wenn die Leute schnell Geld brauchen, kommen sie zu Shylock.

When people need money fast, they come to Shylock.

Aber Shylock will mehr Geld zurück.

But Shylock wants more money back.

Das macht die Leute wütend.

This makes people angry.

Eines Tages braucht Antonios Freund Bassanio Geld.

One day, Antonio's friend Bassanio needs money.

Er möchte die schöne Portia heiraten.

He wants to marry beautiful Portia.

Aber Portia ist reich.

But Portia is rich.

Bassanio braucht schöne Kleider und Geschenke.

Bassanio needs nice clothes and gifts.

Antonios Schiffe sind weit entfernt.

Antonio's ships are far away.

Er hat jetzt kein Geld.

He has no money now.

Also geht Antonio zu Shylock.

So Antonio goes to Shylock.

"Ich brauche dreitausend Dukaten,"

"I need three thousand coins,"

sagt Antonio. Shylock lächelt ein unheimliches Lächeln.

says Antonio. Shylock smiles a scary smile.

"Ich werde dir Geld geben."

"I will give you money."

"Aber wenn du mich nicht zurückzahlen kannst, will ich ein Pfund deines Fleisches."

"But if you cannot pay me back, I want one pound of your meat."

Antonio findet das seltsam.

Antonio thinks this is strange.

Aber er sagt ja.

But he says yes.

Ich rolle in Shylocks Tasche herum.

I roll around in Shylock's pocket.

Ich fühle mich besorgt.

I feel worried.

Bassanio geht zu Portia.

Bassanio goes to see Portia.

Sie hat drei Kästchen.

She has three boxes.

Eine aus Gold, eine aus Silber, eine aus Blei.

One gold, one silver, one lead.

Die rechte Schatulle hat ihr Bildnis darin.

The right box has her picture inside.

Bassanio wählt die bleierne Schatulle.

Bassanio picks the lead box.

Kluger Junge!

Smart boy!

Darin ist Portias Bildnis.

Inside is Portia's picture.

Sie heiraten.

They get married.

Portia gibt Bassanio einen Ring.

Portia gives Bassanio a ring.

"Verliere niemals diesen Ring,"

"Never lose this ring,"

sagt sie.

she says.

Doch dann kommen schlechte Nachrichten.

But then bad news comes.

Antonios Schiffe sind auf See verloren gegangen.

Antonio's ships are lost at sea.

Er kann Shylock nicht zurückzahlen.

He cannot pay Shylock back.

Shylock will sein Pfund Fleisch!

Shylock wants his pound of meat!

Alle gehen vor Gericht.

Everyone goes to court.

Der Richter ist jung und klug.

The judge is young and smart.

Aber ich kenne ein Geheimnis.

But I know a secret.

Der Richter ist in Wahrheit Portia!

The judge is really Portia!

Sie kleidet sich wie ein Mann.

She dresses like a man.

"Shylock kann sein Fleisch haben,"

"Shylock can have his meat,"

sagt die falsche Richterin Portia.

says fake-judge Portia.

Aber er darf kein Blut nehmen.

"But he cannot take any blood."

"Und er muss genau ein Pfund schneiden."

"And he must cut exactly one pound."

Nicht mehr, nicht weniger.

"Not more, not less."

Das ist unmöglich!

This is impossible!

Shylock kann es nicht tun.

Shylock cannot do it.

"Nun müsst Ihr die Hälfte Eures Geldes an Antonio geben,"

"Now you must give half your money to Antonio,"

sagt Portia. Shylock ist sehr traurig.

says Portia. Shylock is very sad.

Er geht mit leeren Taschen fort.

He leaves with empty pockets.

Ich gehe nicht mit ihm.

I do not go with him.

Später bittet Portia Bassanio um seinen Ring.

Later, Portia asks Bassanio for his ring.

Sie ist noch immer wie ein Mann gekleidet.

She is still dressed like a man.

Bassanio gibt es ihr.

Bassanio gives it to her.

Er weiß nicht, dass es seine Frau ist!

He does not know it is his wife!

Zu Hause gibt Portia vor, wütend zu sein.

At home, Portia pretends to be angry.

"Wo ist dein Ring?"

"Where is your ring?"

Bassanio hat Angst.

Bassanio is scared.

Doch dann lacht Portia.

But then Portia laughs.

Sie zeigt ihm den Ring.

She shows him the ring.

"Ich war der Richter!"

"I was the judge!"

Alle sind glücklich.

Everyone is happy.

Antonios Schiffe kehren sicher zurück.

Antonio's ships come back safely.

Er ist wieder reich.

He is rich again.

Ich habe etwas Wichtiges gelernt.

I learned something important.

Geld ist nicht alles.

Money is not everything.

Liebe und Freundschaft sind wertvoller als Gold.

Love and friendship are better than gold.

Aber die Menschen brauchen mich noch immer, um Brot und Schuhe zu kaufen.

But people still need me to buy bread and shoes.

Also rolle ich weiter von Hand zu Hand und beobachte all die Geschichten in Venedig.

So I keep rolling from hand to hand, watching all the stories in Venice.