Cover of The Engineer Who Connected Everyone But Refused Fame

Der Ingenieur, der alle verband, aber den Ruhm ablehnte

O Engenheiro Que Conectou a Todos Mas Recusou a Fama

Was passiert, wenn jemand etwas Wunderbares baut, das allen Menschen hilft, aber dafür keine Anerkennung möchte? Diese Geschichte zeigt, wie echte Helden sich mehr dafür interessieren, anderen zu helfen, als berühmt zu werden.

Review
Compare with:

Im Großen Digitalen Königreich wollten viele Dörfer Nachrichten miteinander teilen.

No Grande Reino Digital, muitas aldeias queriam compartilhar mensagens umas com as outras.

Jedoch wurden die Nachrichtenwege oft verworren und unübersichtlich.

No entanto, os caminhos das mensagens frequentemente ficavam emaranhados e confusos.

Nachrichten gingen verloren oder liefen endlos im Kreis.

As mensagens se perdiam ou ficavam girando em círculos para sempre.

Die Dörfer konnten wegen dieser Probleme nicht richtig miteinander verbunden werden.

As aldeias não conseguiam se conectar adequadamente por causa desses problemas.

Eine weise Ingenieurin namens Rosa lebte in dem Königreich.

Uma engenheira sábia chamada Rosa vivia no reino.

Sie studierte die verworrenen Pfade viele Jahre lang.

Ela estudou os caminhos emaranhados por muitos anos.

Dann erschuf Rosa eine magische Lösung namens den Brückenzauber.

Então Rosa criou uma solução mágica chamada Feitiço da Ponte.

Dieser Zauber half den Nachrichten, den besten Weg zu ihrem Ziel zu finden.

Este feitiço ajudou as mensagens a encontrar o melhor caminho para o seu destino.

Es verhinderte auch, dass Nachrichten endlos im Kreis liefen.

Também impedia que as mensagens ficassem girando em círculos infinitos.

Dank Rosas Brückenzauber konnten sich die Dörfer im ganzen Königreich endlich verbinden.

Por causa do Feitiço da Ponte da Rosa, as aldeias de todo o reino finalmente puderam se conectar.

Der Zauber ermöglichte es tausenden von Dörfern, Nachrichten sicher auszutauschen.

O feitiço tornou possível para milhares de aldeias compartilhar mensagens com segurança.

Bald war das ganze Digitale Königreich durch Rosas Erfindung miteinander verbunden.

Logo, todo o Reino Digital estava conectado através da invenção de Rosa.

Die Menschen nannten das Netzwerk das Große Netz.

As pessoas chamaram a rede de Grande Teia.

Viele Menschen wollten Rosa die Mutter des Großen Netzes nennen.

Muitas pessoas queriam chamar Rosa de Mãe da Grande Rede.

Sie sagten, sie verdiente diesen besonderen Titel.

Eles disseram que ela merecia esse título especial.

Rosa lehnte diese Ehre jedoch immer ab.

No entanto, Rosa sempre recusava essa honra.

Sie erklärte, dass viele Menschen zusammen beim Bau des Großen Netzes geholfen hatten.

Ela explicou que muitas pessoas ajudaram a construir a Grande Teia juntas.

Rosa glaubte, dass keine einzelne Person so eine große Leistung geschaffen hatte.

Rosa acreditava que nenhuma pessoa sozinha criou uma conquista tão grande.

Rosa setzte ihre Arbeit still fort, während andere Ruhm erhielten.

Rosa continuou seu trabalho em silêncio enquanto outros recebiam fama.

Sie war glücklich zu wissen, dass ihr Brückenzauber Millionen von Menschen dabei half, sich zu verbinden.

Ela estava feliz em saber que seu Feitiço da Ponte ajudou milhões de pessoas a se conectarem.

Das Königreich wurde stärker, weil die Dörfer Wissen teilen und sich gegenseitig helfen konnten.

O reino ficou mais forte porque as aldeias puderam compartilhar conhecimento e se ajudar mutuamente.

Rosas bescheidene Haltung inspirierte andere Ingenieure zur Zusammenarbeit.

A atitude humilde da Rosa inspirou outros engenheiros a trabalharem juntos.

Moral: Wahre Größe entsteht dadurch, dass man anderen zum Erfolg verhilft, nicht durch das Streben nach persönlichem Ruhm.

Moral: A verdadeira grandeza vem de ajudar os outros a ter sucesso, não de buscar glória pessoal.