Cover of The Shared Child-Care Space That Makes Tech Work

Der Gemeinschaftliche Kinderbetreuungsraum, der Technologie Möglich Macht

Wspólna Przestrzeń Opieki nad Dziećmi, Która Umożliwia Technologię

Ein von Frauen geführter Kinderbetreuungsraum ermöglicht Waldüberwachungsschulungen, indem die Teilnahme für Mütter mit kleinen Kindern möglich wird. Die Geschichte stellt Pflegeinfrastruktur als wesentliche Innovationsinfrastruktur dar.

Review
Compare with:

Ein Technologie-Workshop steht in einer indigenen Gemeinschaft bevor.

Warsztaty technologiczne wkrótce rozpoczną się w rdzennej społeczności.

Frauen werden lernen, Drohnen und GPS-Geräte für die Waldüberwachung zu benutzen.

Kobiety nauczą się używać dronów i urządzeń GPS do monitoringu leśnego.

Aber es gibt ein Problem.

Ale jest problem.

Viele der Frauen haben kleine Kinder, die Betreuung brauchen.

Wiele z tych kobiet ma małe dzieci, które potrzebują opieki.

Ohne Kinderbetreuung können diese Mütter nicht an der Schulung teilnehmen.

Bez opieki nad dziećmi te matki nie mogą uczestniczyć w szkoleniu.

Sie können kleine Kinder nicht stundenlang allein lassen.

Nie mogą zostawiać małych dzieci samych na godziny.

Der Workshop hätte sehr wenige Teilnehmer.

Warsztaty miałyby bardzo mało uczestników.

Die Gemeinschaft fand eine Lösung.

Społeczność znalazła rozwiązanie.

Sie schufen einen gemeinsamen Kinderbetreuungsraum direkt neben dem Schulungsbereich.

Stworzyli wspólną przestrzeń opieki nad dziećmi tuż obok miejsca szkoleniowego.

Ältere Kinder und freiwillige Betreuer passen auf die Jüngeren auf, während ihre Mütter lernen.

Starsze dzieci i wolontariusze opiekują się młodszymi, podczas gdy ich matki się uczą.

Dieser Kinderbetreuungsraum ist nicht nur eine Annehmlichkeit.

Ta przestrzeń opieki nad dziećmi to nie tylko wygoda.

Es ist Teil des Technologiesystems.

Jest częścią systemu technologicznego.

Ohne ihn hätte das Überwachungsprogramm nicht genug ausgebildete Frauen zum Arbeiten.

Bez niego program monitoringu nie miałby wystarczająco przeszkolonych kobiet do pracy.

Der Raum ist einfach, aber effektiv.

Przestrzeń jest prosta, ale skuteczna.

Es hat einen schattigen Bereich mit Matten für Babys.

Ma zacienione miejsce z matami dla niemowląt.

Es gibt Spielzeug und Aktivitäten für Kleinkinder.

Są zabawki i zajęcia dla maluchów.

Ältere Kinder helfen, indem sie mit den Jüngeren spielen.

Starsze dzieci pomagają, bawiąc się z młodszymi.

Mütter können in den Pausen nach ihren Kindern sehen.

Matki mogą sprawdzić swoje dzieci podczas przerw.

Der Kinderbetreuungsbereich ist nah genug, dass sie hören können, wenn ein Kind weint.

Miejsce opieki jest wystarczająco blisko, aby słyszeć, gdy dziecko płacze.

Diese Nähe gibt Müttern während der Schulung Ruhe.

Ta bliskość daje matkom spokój ducha podczas szkolenia.

Die Ergebnisse sind klar.

Wyniki są jasne.

Mehr Frauen können jetzt lernen, Drohnen zu fliegen.

Więcej kobiet może teraz uczyć się latać dronami.

Mehr Frauen können jetzt Satellitenkarten lesen.

Więcej kobiet może teraz czytać mapy satelitarne.

Mehr Frauen können jetzt GPS-Geräte bei Waldpatrouillen bedienen.

Więcej kobiet może teraz obsługiwać urządzenia GPS podczas patroli leśnych.

Bevor der Kinderbetreuungsraum existierte, konnten nur Frauen ohne kleine Kinder teilnehmen.

Zanim powstała przestrzeń opieki nad dziećmi, uczestniczyć mogły tylko kobiety bez małych dzieci.

Das schloss viele qualifizierte und motivierte Frauen aus.

To wykluczało wiele wykwalifikowanych i zmotywowanych kobiet.

Die Gemeinschaft verlor ihr Wissen und ihre Energie.

Społeczność traciła ich wiedzę i energię.

Der Kinderbetreuungsraum wurde auch ein Ort, an dem Frauen Informationen austauschen.

Przestrzeń opieki nad dziećmi stała się również miejscem, gdzie kobiety dzielą się informacjami.

Während sie auf ihre Kinder warten, besprechen sie, was sie in der Schulung gelernt haben.

Czekając na swoje dzieci, omawiają to, czego nauczyły się na szkoleniu.

Wissen verbreitet sich natürlich durch Gespräche.

Wiedza rozprzestrzenia się naturalnie poprzez rozmowy.

Einige Frauen, die als Betreuerinnen anfingen, nahmen später selbst an der Technologieschulung teil.

Niektóre kobiety, które zaczynały jako opiekunki, później same dołączyły do szkolenia technologicznego.

Der Kinderbetreuungsraum schuf einen Weg in die Überwachungsarbeit.

Przestrzeń opieki nad dziećmi stworzyła ścieżkę do pracy monitoringowej.

Es erweiterte, wer im Laufe der Zeit teilnehmen konnte.

Rozszerzyło to krąg osób mogących uczestniczyć z czasem.

Die Gemeinschaft sieht Kinderbetreuung jetzt als Teil ihrer Innovationsinfrastruktur.

Społeczność postrzega teraz opiekę nad dziećmi jako część swojej infrastruktury innowacji.

Pflegearbeit und Technologiearbeit unterstützen sich gegenseitig.

Praca opiekuńcza i praca technologiczna wspierają się nawzajem.

Das eine kann ohne das andere nicht erfolgreich sein.

Jedno nie może odnieść sukcesu bez drugiego.

Diese Geschichte zeigt, dass Teilnahme von mehr abhängt als nur dem Zugang zu Werkzeugen.

Ta historia pokazuje, że uczestnictwo zależy od czegoś więcej niż tylko dostęp do narzędzi.

Menschen brauchen auch die Bedingungen, die Lernen ermöglichen.

Ludzie potrzebują również warunków, które umożliwiają naukę.

Gemeinsame Kinderbetreuung ist eine dieser Bedingungen.

Wspólna opieka nad dziećmi jest jednym z tych warunków.

Der Kinderbetreuungsraum beweist, dass Pflegeinfrastruktur Innovationsinfrastruktur ist.

Przestrzeń opieki nad dziećmi dowodzi, że infrastruktura opiekuńcza to infrastruktura innowacji.

Wenn Gemeinschaften in die Ermöglichung von Teilnahme investieren, erreichen Technologieprogramme mehr Menschen und erzielen bessere Ergebnisse.

Gdy społeczności inwestują w umożliwienie uczestnictwa, programy technologiczne docierają do większej liczby osób i przynoszą lepsze rezultaty.