Cover of The Shared Child-Care Space That Makes Tech Work

Der Gemeinschaftliche Kinderbetreuungsraum, der Technologie Möglich Macht

El Espacio Compartido de Cuidado Infantil que Hace Funcionar la Tecnología

Ein von Frauen geführter Kinderbetreuungsraum ermöglicht Waldüberwachungsschulungen, indem die Teilnahme für Mütter mit kleinen Kindern möglich wird. Die Geschichte stellt Pflegeinfrastruktur als wesentliche Innovationsinfrastruktur dar.

Review
Compare with:

Ein Technologie-Workshop steht in einer indigenen Gemeinschaft bevor.

Un taller de tecnología está a punto de comenzar en una comunidad indígena.

Frauen werden lernen, Drohnen und GPS-Geräte für die Waldüberwachung zu benutzen.

Las mujeres aprenderán a usar drones y dispositivos GPS para el monitoreo forestal.

Aber es gibt ein Problem.

Pero hay un problema.

Viele der Frauen haben kleine Kinder, die Betreuung brauchen.

Muchas de las mujeres tienen niños pequeños que necesitan cuidado.

Ohne Kinderbetreuung können diese Mütter nicht an der Schulung teilnehmen.

Sin cuidado infantil, estas madres no pueden asistir a la formación.

Sie können kleine Kinder nicht stundenlang allein lassen.

No pueden dejar a los niños pequeños solos durante horas.

Der Workshop hätte sehr wenige Teilnehmer.

El taller tendría muy pocos participantes.

Die Gemeinschaft fand eine Lösung.

La comunidad encontró una solución.

Sie schufen einen gemeinsamen Kinderbetreuungsraum direkt neben dem Schulungsbereich.

Crearon un espacio compartido de cuidado infantil justo al lado del área de formación.

Ältere Kinder und freiwillige Betreuer passen auf die Jüngeren auf, während ihre Mütter lernen.

Los niños mayores y cuidadores voluntarios vigilan a los más pequeños mientras sus madres aprenden.

Dieser Kinderbetreuungsraum ist nicht nur eine Annehmlichkeit.

Este espacio de cuidado infantil no es solo una comodidad.

Es ist Teil des Technologiesystems.

Es parte del sistema tecnológico.

Ohne ihn hätte das Überwachungsprogramm nicht genug ausgebildete Frauen zum Arbeiten.

Sin él, el programa de monitoreo no tendría suficientes mujeres capacitadas para trabajar.

Der Raum ist einfach, aber effektiv.

El espacio es simple pero efectivo.

Es hat einen schattigen Bereich mit Matten für Babys.

Tiene un área sombreada con colchonetas para bebés.

Es gibt Spielzeug und Aktivitäten für Kleinkinder.

Hay juguetes y actividades para los niños pequeños.

Ältere Kinder helfen, indem sie mit den Jüngeren spielen.

Los niños mayores ayudan jugando con los más pequeños.

Mütter können in den Pausen nach ihren Kindern sehen.

Las madres pueden ver a sus hijos durante los descansos.

Der Kinderbetreuungsbereich ist nah genug, dass sie hören können, wenn ein Kind weint.

El área de cuidado infantil está lo suficientemente cerca para escuchar si un niño llora.

Diese Nähe gibt Müttern während der Schulung Ruhe.

Esta cercanía da tranquilidad a las madres durante la formación.

Die Ergebnisse sind klar.

Los resultados son claros.

Mehr Frauen können jetzt lernen, Drohnen zu fliegen.

Más mujeres ahora pueden aprender a volar drones.

Mehr Frauen können jetzt Satellitenkarten lesen.

Más mujeres ahora pueden leer mapas satelitales.

Mehr Frauen können jetzt GPS-Geräte bei Waldpatrouillen bedienen.

Más mujeres ahora pueden operar dispositivos GPS durante las patrullas forestales.

Bevor der Kinderbetreuungsraum existierte, konnten nur Frauen ohne kleine Kinder teilnehmen.

Antes de que existiera el espacio de cuidado infantil, solo las mujeres sin niños pequeños podían participar.

Das schloss viele qualifizierte und motivierte Frauen aus.

Eso dejaba fuera a muchas mujeres hábiles y motivadas.

Die Gemeinschaft verlor ihr Wissen und ihre Energie.

La comunidad perdía su conocimiento y energía.

Der Kinderbetreuungsraum wurde auch ein Ort, an dem Frauen Informationen austauschen.

El espacio de cuidado infantil también se convirtió en un lugar donde las mujeres comparten información.

Während sie auf ihre Kinder warten, besprechen sie, was sie in der Schulung gelernt haben.

Mientras esperan a sus hijos, discuten lo que aprendieron en la formación.

Wissen verbreitet sich natürlich durch Gespräche.

El conocimiento se difunde naturalmente a través de la conversación.

Einige Frauen, die als Betreuerinnen anfingen, nahmen später selbst an der Technologieschulung teil.

Algunas mujeres que comenzaron como cuidadoras luego se unieron ellas mismas a la formación tecnológica.

Der Kinderbetreuungsraum schuf einen Weg in die Überwachungsarbeit.

El espacio de cuidado infantil creó un camino hacia el trabajo de monitoreo.

Es erweiterte, wer im Laufe der Zeit teilnehmen konnte.

Amplió quién podía participar con el tiempo.

Die Gemeinschaft sieht Kinderbetreuung jetzt als Teil ihrer Innovationsinfrastruktur.

La comunidad ahora ve el cuidado infantil como parte de su infraestructura de innovación.

Pflegearbeit und Technologiearbeit unterstützen sich gegenseitig.

El trabajo de cuidado y el trabajo tecnológico se apoyan mutuamente.

Das eine kann ohne das andere nicht erfolgreich sein.

Uno no puede tener éxito sin el otro.

Diese Geschichte zeigt, dass Teilnahme von mehr abhängt als nur dem Zugang zu Werkzeugen.

Esta historia muestra que la participación depende de más que solo el acceso a herramientas.

Menschen brauchen auch die Bedingungen, die Lernen ermöglichen.

Las personas también necesitan las condiciones que hacen posible el aprendizaje.

Gemeinsame Kinderbetreuung ist eine dieser Bedingungen.

El cuidado infantil compartido es una de esas condiciones.

Der Kinderbetreuungsraum beweist, dass Pflegeinfrastruktur Innovationsinfrastruktur ist.

El espacio de cuidado infantil demuestra que la infraestructura de cuidado es infraestructura de innovación.

Wenn Gemeinschaften in die Ermöglichung von Teilnahme investieren, erreichen Technologieprogramme mehr Menschen und erzielen bessere Ergebnisse.

Cuando las comunidades invierten en hacer posible la participación, los programas tecnológicos llegan a más personas y producen mejores resultados.