Cover of The First Step Through a Door Not Yet Ready

Der Erste Schritt Durch Eine Noch Nicht Bereite Tür

Il Primo Passo Attraverso una Porta Non Ancora Pronta

Eine junge Frau erwirbt den ersten Bauingenieurabschluss Europas und übernimmt die Rolle ihres Vaters als Straßeninspekteur, nur um festzustellen, dass die Welt um sie herum noch nicht bereit ist für das, was sie geworden ist.

Review
Compare with:

In einem grünen und regnerischen Land gewann eine junge Frau namens Alia einen Platz an der großen Universität.

In una terra verde e piovosa, una giovane donna di nome Alia ottenne un posto nella grande università.

Sie war immer gut mit Zahlen gewesen.

Era sempre stata brava con i numeri.

Sie wechselte von Kunst zu Ingenieurwesen und lernte härter als alle anderen.

Passò dalle arti all'ingegneria e studiò più di chiunque altro.

Sie schloss ihr Studium mit den höchsten Noten ab.

Si laureò con i voti più alti.

Die ganze Stadt war stolz.

Tutta la città era orgogliosa.

Als ihr Vater, der Kreisstraßeninspektor, verstarb, übernahm Alia seine Rolle.

Quando suo padre, l'ispettore delle strade della contea, morì, Alia prese il suo ruolo.

Sie ging durch schlammige Wege und überprüfte Brücken über angeschwollene Bäche.

Percorreva viottoli fangosi e controllava ponti su ruscelli in piena.

Sie schrieb sorgfältige Berichte und traf gute Entscheidungen.

Scrisse rapporti accurati e prese buone decisioni.

Aber die Menschen über ihr wussten nicht, was sie mit ihr anfangen sollten.

Ma le persone sopra di lei non sapevano cosa fare di lei.

Es gab keine Regeln für eine Frau in ihrer Position.

Non c'erano regole per una donna nella sua posizione.

Nach kurzer Zeit ließen sie die Rolle an jemand anderen übergehen.

Dopo poco tempo, lasciarono che il ruolo passasse a qualcun altro.

Alia wechselte zu anderer Arbeit.

Alia passò ad altri lavori.

Sie wurde nie eine berühmte Ingenieurin.

Non divenne mai un'ingegnera famosa.

Aber ihr Abschluss war der erste seiner Art.

Ma la sua laurea era la prima del suo genere.

Es war ein Riss in einer dicken Mauer.

Era una crepa in un muro spesso.

Jahre später gingen andere Frauen durch die Lücke, die sie gemacht hatte.

Anni dopo, altre donne attraversarono la breccia che aveva aperto.