Der Betrüger
The Imposter
Diese Geschichte erzählt die wahren Ereignisse aus dem Dokumentarfilm "The Imposter" durch die Augen eines Nachbarshundes namens Buddy. Der Hund wird misstrauisch, als ein französischer Betrüger vorgibt, ein vermisster texanischer Junge zu sein und die trauernde Familie täuscht. Die einfache Perspektive des Tieres hilft den Lesern zu verstehen, wie Menschen glauben können, was sie glauben wollen, selbst wenn die Wahrheit direkt vor ihnen liegt.
Mein Name ist Buddy.
My name is Buddy.
Ich bin ein Hund.
I am a dog.
Ich wohne in der Maple Street.
I live on Maple Street.
Ich sehe alles, was passiert.
I see everything that happens.
Vor drei Jahren lebte ein Junge nebenan.
Three years ago, a boy lived next door.
Sein Name war Nick.
His name was Nick.
Er hatte gelbes Haar und blaue Augen.
He had yellow hair and blue eyes.
Er war dreizehn Jahre alt.
He was thirteen years old.
Nick war nett zu mir.
Nick was kind to me.
Er gab mir Leckereien.
He gave me treats.
Eines Tages ging Nick weg.
One day, Nick went away.
Er kam nie zurück.
He never came back.
Seine Familie war sehr traurig.
His family was very sad.
Seine Mutter weinte jeden Tag.
His mother cried every day.
Seine Schwester hat überall nach ihm gesucht.
His sister looked for him everywhere.
Dann passierte etwas Seltsames.
Then something strange happened.
Ein Mann namens Nicks Familie.
A man called Nick's family.
Er sagte: "Wir haben Ihren Jungen gefunden!
He said, "We found your boy!
Er ist in Spanien!"
He is in Spain!"
Nicks Schwester war so glücklich.
Nick's sister was so happy.
Sie flog sofort nach Spanien.
She flew to Spain right away.
Sie brachte einen jungen Mann zurück.
She brought back a young man.
Aber ich wusste, dass etwas nicht stimmte.
But I knew something was wrong.
Dieser Junge roch nicht wie Nick.
This boy did not smell like Nick.
Hunde haben sehr gute Nasen.
Dogs have very good noses.
Wir erinnern uns an Gerüche.
We remember smells.
Dieser Junge roch anders.
This boy smelled different.
Er roch nach Zigaretten und Angst.
He smelled like cigarettes and fear.
Dieser Junge sah auch anders aus.
This boy looked different too.
Er hatte dunkles Haar, nicht gelbes.
He had dark hair, not yellow.
Er hatte braune Augen, keine blauen.
He had brown eyes, not blue.
Er war größer als Nick.
He was taller than Nick.
Er sah älter aus.
He looked older.
"Die bösen Männer haben meine Haare verändert", sagte der Junge.
"The bad men changed my hair," the boy said.
"Sie verletzen meine Augen.
"They hurt my eyes.
Deshalb sehe ich anders aus".
That is why I look different."
Die Familie glaubte ihm.
The family believed him.
Sie wollten ihren Nick so sehr zurück.
They wanted their Nick back so much.
Sie stellten keine schwierigen Fragen.
They did not ask hard questions.
Aber ich ließ mich nicht täuschen.
But I was not fooled.
Jeden Tag hab ich diesen falschen Jungen angebellt.
Every day, I barked at this fake boy.
Er hatte Angst vor mir.
He was scared of me.
Der echte Nick liebte Hunde.
Real Nick loved dogs.
Dieser Junge trat weg, als ich näher kam.
This boy stepped away when I came near.
Der falsche Junge sprach mit einer seltsamen Stimme.
The fake boy spoke with a strange voice.
Es klang wie Leute aus fernen Orten.
It sounded like people from far away places.
Nick sprach wie ein Texaner.
Nick spoke like a Texas boy.
Der falsche Junge wusste nichts, was der echte Nick wusste.
The fake boy did not know things that real Nick knew.
Er hat die Namen seiner Freunde vergessen.
He forgot the names of friends.
Er erinnerte sich nicht an seine Lieblingspizza.
He did not remember his favorite pizza.
Er konnte sein altes Spielzeug nicht finden.
He could not find his old toys.
Dennoch wollte die Familie glauben.
Still, the family wanted to believe.
Liebe lässt Menschen seltsame Dinge tun.
Love makes people do strange things.
Manchmal lässt die Liebe die Menschen das sehen, was sie sehen wollen, nicht das, was real ist.
Sometimes love makes people see what they want to see, not what is real.
Eines Tages kam ein Mann im Anzug zu uns.
One day, a man in a suit came to the house.
Er stellte viele Fragen.
He asked many questions.
Er hat Fotos gemacht.
He took pictures.
Er hat angerufen.
He made phone calls.
Der falsche Junge wurde nervös.
The fake boy became nervous.
Er sah die Tür an, als wollte er weglaufen.
He looked at the door like he wanted to run.
Der Mann im Anzug kam am nächsten Tag zurück.
The man in the suit came back the next day.
Er hat Papiere mitgebracht.
He brought papers.
"Das ist nicht dein Sohn", sagte er.
"This is not your son," he said.
"Dieser Mann kommt aus Frankreich.
"This man is from France.
Sein Name ist Fred.
His name is Fred.
Er belügt Familien.
He lies to families.
Er gibt vor, ihre verlorenen Kinder zu sein".
He pretends to be their lost children."
Die Familie war schockiert.
The family was shocked.
Wie konnten sie die Wahrheit nicht erkennen?
How could they not see the truth?
Aber ich war nicht überrascht.
But I was not surprised.
Hunde wissen immer, wer echt ist und wer nicht.
Dogs always know who is real and who is fake.
Die Polizei hat Fred mitgenommen.
The police took Fred away.
Nicks Familie war wieder traurig.
Nick's family was sad again.
Sie wussten immer noch nicht, was mit ihrem echten Sohn passiert war.
They still did not know what happened to their real boy.
Manchmal sitze ich bei Nicks Fenster.
Sometimes I sit by Nick's old window.
Ich erinnere mich an sein gelbes Haar und sein freundliches Lächeln.
I remember his yellow hair and kind smile.
Ich hoffe, er ist irgendwo sicher.
I hope he is safe somewhere.
Und ich lernte etwas Wichtiges: Liebe kann Menschen dazu bringen, Lügen zu glauben.
And I learned something important: love can make people believe lies.
Aber die Wahrheit kommt immer am Ende heraus.
But the truth always comes out in the end.
Auch wenn es einen Hund braucht, um es zu sehen.
Even if it takes a dog to see it first.