Delitto e castigo
Crime and Punishment
Un giovane povero a San Pietroburgo lotta con pensieri oscuri sul bene e sul male. La sua battaglia interiore lo conduce lungo un sentiero pericoloso che cambierà la sua vita per sempre.
Il mio nome è Whiskers.
My name is Whiskers.
Io sono un gatto.
I am a cat.
Vivo in un piccolo condominio in città.
I live in a small apartment building in the city.
C'è un giovane uomo di nome Ray che vive al piano di sopra.
There is a young man named Ray who lives upstairs.
È molto magro e sembra sempre triste.
He is very thin and always looks sad.
Non ha soldi e non ha lavoro.
He has no money and no job.
A volte mi dà piccoli pezzi di pane.
Sometimes he gives me small pieces of bread.
Ray pensa di essere molto intelligente.
Ray thinks he is very smart.
Pensa che alcune persone siano speciali e altre no.
He thinks some people are special and some people are not.
Pensa che le persone speciali possano fare cose cattive se questo aiuta il mondo.
He thinks special people can do bad things if it helps the world.
C'è una vecchia signora che vive al piano di sotto.
There is an old woman who lives downstairs.
Lei presta denaro alle persone povere.
She lends money to poor people.
Ma lei riprende troppi soldi.
But she takes too much money back.
Lei è cattiva con tutti.
She is mean to everyone.
Anche a me.
Even to me.
Mi dà dei calci quando cammino vicino alla sua porta.
She kicks me when I walk near her door.
Un giorno, Ray va a trovare la vecchia donna.
One day, Ray goes to see the old woman.
Porta con sé un grande martello.
He takes a big hammer with him.
Lo seguo perché i gatti sono curiosi.
I follow him because cats are curious.
Ray colpisce la vecchia donna con il martello.
Ray hits the old woman with the hammer.
Lei cade.
She falls down.
Lei non si alza.
She does not get up.
C'è sangue dappertutto.
There is blood everywhere.
Scappo e mi nascondo.
I run away and hide.
La sorella della vecchia donna viene a fare visita.
The old woman's sister comes to visit.
Lei vede quello che è successo.
She sees what happened.
Anche Ray la picchia.
Ray hits her too.
Ora due persone sono morte.
Now two people are dead.
Ray corre di corsa verso la sua stanza.
Ray runs back to his room.
Sta tremando.
He is shaking.
Non può mangiare.
He cannot eat.
Non riesce a dormire.
He cannot sleep.
Cammina per la città come un fantasma.
He walks around the city like a ghost.
Un detective della polizia viene a fare delle domande.
A police detective comes to ask questions.
Il suo nome è Detective Park.
His name is Detective Park.
Lui è molto intelligente.
He is very smart.
Sa che Ray ha fatto qualcosa di male.
He knows Ray did something bad.
Ma non ha prove.
But he has no proof.
Ray si sente male ogni giorno.
Ray feels sick every day.
Vede le donne morte nei suoi sogni.
He sees the dead women in his dreams.
Non può essere felice.
He cannot be happy.
Il senso di colpa gli rode il cuore come un topo affamato.
The guilt eats his heart like a hungry mouse.
Ray incontra una ragazza gentile di nome Sophie.
Ray meets a kind girl named Sophie.
Lei è povera ma aiuta suo padre malato.
She is poor but she helps her sick father.
Lei è buona e pura.
She is good and pure.
Ray la ama ma si sente sporco accanto a lei.
Ray loves her but feels dirty next to her.
Il detective Park continua a fare domande a Ray.
Detective Park keeps asking Ray questions.
Ray diventa sempre più spaventato.
Ray becomes more and more scared.
Le sue mani tremano.
His hands shake.
Dice cose strane.
He says strange things.
Alla fine, Ray non riesce più a tenere il suo segreto.
Finally, Ray cannot carry his secret anymore.
È troppo pesante per il suo cuore.
It is too heavy for his heart.
Dice tutto a Sophie.
He tells Sophie everything.
Lei piange ma lo ama ancora.
She cries but she still loves him.
"Devi dirlo alla polizia,"
"You must tell the police,"
Sophie dice.
Sophie says.
Solo allora il tuo cuore potrà essere di nuovo puro.
"Only then can your heart be clean again."
Ray va alla stazione di polizia.
Ray goes to the police station.
Dice la verità al Detective Park.
He tells Detective Park the truth.
"Ho ucciso la vecchia e sua sorella,"
"I killed the old woman and her sister,"
dice.
he says.
Hanno messo Ray in prigione per molti anni.
They put Ray in prison for many years.
Ma lentamente, il suo cuore diventa più leggero.
But slowly, his heart becomes lighter.
Impara che tutte le persone sono importanti.
He learns that all people are important.
Impara a dispiacersi per quello che ha fatto.
He learns to be sorry for what he did.
Sophie lo aspetta.
Sophie waits for him.
Lei lo visita in prigione.
She visits him in prison.
Lei gli porta libri e speranza.
She brings him books and hope.
Quando Ray esce di prigione, è diverso.
When Ray comes out of prison, he is different.
Ora è gentile.
He is kind now.
Aiuta altre persone.
He helps other people.
Sposa Sophie e sono felici.
He marries Sophie and they are happy.
Sono ancora qui, guardando dalla mia finestra.
I am still here, watching from my window.
Ho imparato qualcosa anch'io.
I learned something too.
Anche i gatti sanno che fare cose cattive rende il cuore pesante.
Even cats know that doing bad things makes your heart heavy.
L'amore e il dispiacere possono renderlo di nuovo leggero.
Love and being sorry can make it light again.
La fine.
The end.