Cover of The Weaver Who Gave Windows to the World

De Wever Die Vensters aan de Wereld Gaf

La Tisserande Qui Offrit des Fenêtres au Monde

Een stille uitvinder noemt haar weefgetouw naar de levende draad, maar de wereld vergeet haar naam terwijl haar ideeën elk huis veranderen.

Review
Compare with:

In een vallei van knipperende machines woonde een wever genaamd Ada.

Dans une vallée de machines clignotantes, vivait une tisserande nommée Ada.

Terwijl anderen over weefgetouwen spraken als gereedschap voor experts, droomde Ada van een weefgetouw dat iedereen kon gebruiken.

Tandis que les autres parlaient des métiers à tisser comme d'outils pour experts, Ada rêvait d'un métier que tout le monde pourrait utiliser.

Ze sloot zich aan bij een groot werkplaats genaamd het Kristallaboratorium, waar slimme mensen denkende machines bouwden.

Elle rejoignit un grand atelier appelé le Laboratoire de Cristal, où des gens intelligents construisaient des machines pensantes.

Ada werkte aan een speciaal weefgetouw genaamd de Levende Draad.

Ada travaillait sur un métier spécial appelé le Fil Vivant.

Dit weefgetouw werkte niet met draden en naalden.

Ce métier ne fonctionnait pas avec des fils et des aiguilles.

Het werkte met afbeeldingen, vensters en kleine aanwijsstokjes.

Il fonctionnait avec des images, des fenêtres et de petits bâtons pointeurs.

Ada toonde de Levende Draad aan veel bezoekers.

Ada montra le Fil Vivant à de nombreux visiteurs.

Een groep kwam uit een ver boomgaard.

Un groupe venait d'un verger lointain.

Ze keken aandachtig en zeiden niets, maar hun ogen waren vol ideeën.

Ils observèrent attentivement et ne dirent rien, mais leurs yeux étaient pleins d'idées.

Jaren later verschenen overal weefgetouwen met vensters en aanwijsstokjes.

Des années plus tard, des métiers avec des fenêtres et des bâtons pointeurs apparurent partout.

Elk huis, elke school, elke winkel had er één.

Chaque maison, chaque école, chaque boutique en avait un.

De boomgaardbouwers werden beroemd.

Les bâtisseurs du verger devinrent célèbres.

Ada's naam werd door de meesten vergeten.

Le nom d'Ada fut oublié par la plupart.

Maar Ada bleef weven.

Mais Ada continua à tisser.

Ze leerde kinderen hoe ze met patronen konden denken.

Elle apprit aux enfants à penser avec des motifs.

Ze zei dat het mooiste kleed wordt gemaakt wanneer vele handen leren weven.

Elle dit que le plus beau tissu est fait quand beaucoup de mains apprennent à tisser.