Cover of The Women Rewriting Humanitarian Aid

De Vrouwen Die Humanitaire Hulp Herschrijven

Las Mujeres Que Reescriben la Ayuda Humanitaria

Vrouwelijke leiders in humanitaire organisaties herontwerpen hoe hulp werkt door gemeenschappen meer inspraak te geven en lokale expertise het startpunt te maken in plaats van een voetnoot.

Review
Compare with:

Wanneer een ramp toeslaat, snellen hulporganisaties vaak toe met voorraden en plannen.

Cuando ocurre un desastre, las organizaciones de ayuda suelen acudir rápidamente con suministros y planes.

Maar de plannen worden soms gemaakt ver van de getroffen plek.

Pero los planes a veces se elaboran lejos del lugar afectado.

Ze passen niet altijd bij de behoeften van de mensen die er wonen.

No siempre se ajustan a las necesidades de las personas que viven allí.

Vrouwelijke leiders in verschillende grote humanitaire organisaties merkten dit probleem op.

Líderes mujeres en varias grandes organizaciones humanitarias notaron este problema.

Ze begonnen aan te dringen op een andere aanpak.

Comenzaron a impulsar un enfoque diferente.

In plaats van oplossingen van buitenaf te leveren, wilden ze dat gemeenschappen meehielpen bepalen welk soort hulp ze kregen.

En lugar de entregar soluciones desde afuera, querían que las comunidades ayudaran a definir qué tipo de ayuda recibían.

Een leidinggevende in een regionaal kantoor herstructureerde het proces van haar team.

Una líder en una oficina regional reestructuró el proceso de su equipo.

Haar team stopte met het aankomen met vaste plannen.

Su equipo dejó de llegar con planes fijos.

Ze kwamen met vragen: Wat heeft u het meest nodig? Wat werkt hier al? Wie wordt er vertrouwd in deze gemeenschap?

Llegaron con preguntas: ¿Qué necesitan más? ¿Qué ya funciona aquí? ¿Quién es de confianza en esta comunidad?

Lokale partners kregen meer middelen en meer beslissingsmacht.

Los socios locales recibieron más recursos y más poder de decisión.

De reactietijden verbeterden.

Los tiempos de respuesta mejoraron.

Hulp bereikte meer huishoudens omdat lokale netwerken wisten waar ze naartoe moesten.

La ayuda llegó a más hogares porque las redes locales sabían adónde ir.

Een andere vrouw die een coördinatie-orgaan leidde, zag dat te veel organisaties aan het concurreren waren in plaats van samen te werken.

Otra mujer que dirigía un organismo de coordinación vio que demasiadas organizaciones competían en lugar de cooperar.

Ze bouwde een gedeeld dashboard waar teams konden zien welke gebieden al bediend waren en waar er nog gaten waren.

Construyó un panel compartido donde los equipos podían ver qué áreas ya estaban atendidas y dónde quedaban brechas.

Overlapping nam af en de algemene respons werd efficiënter.

La duplicación disminuyó y la respuesta general se volvió más eficiente.

Bezuinigingen op hulp en financieringsdruk maakten dit werk moeilijker.

Los recortes de ayuda y las presiones financieras dificultaron este trabajo.

Maar de vrouwen die deze inspanningen leidden, betoogden dat betere coördinatie niet alleen ethischer was.

Pero las mujeres que lideraban estos esfuerzos argumentaron que una mejor coordinación no era solo más ética.

Het was ook effectiever.

También era más efectiva.

Humanitair werk wordt krachtiger als het stopt met doen alsof het centrum alles weet.

El trabajo humanitario se vuelve más poderoso cuando deja de pretender que el centro lo sabe todo.

De mensen op de grond weten vaak meer.

Las personas sobre el terreno suelen saber más.