Cover of The Inventor Whose Bridge Had No Name

De Uitvindster Wier Brug Geen Naam Had

Die Erfinderin, Deren Brücke Keinen Namen Hatte

Een uitvindster deelt haar ideeën over brugbouw met een opkomende ingenieur en ziet dan toe hoe de beroemde brug wordt gebouwd zonder haar naam op de plannen.

Review
Compare with:

In een land van brede rivieren waren bruggen kostbaar.

In einem Land mit breiten Flüssen waren Brücken wertvoll.

Een uitvindster genaamd Sera had een talent voor het oplossen van moeilijke problemen.

Eine Erfinderin namens Sera hatte eine Begabung zum Lösen schwieriger Probleme.

Ze bestudeerde hoe sterke constructies gewicht konden dragen over ruisend water.

Sie erforschte, wie starke Konstruktionen Gewicht über reißendes Wasser tragen konnten.

Op een dag ontdekte ze een nieuwe manier om brugfunderingen te bouwen.

Eines Tages entdeckte sie eine neue Methode, Brückenfundamente zu bauen.

Ze schreef haar idee op en registreerde het als patent.

Sie schrieb ihre Idee auf und ließ sie als Patent registrieren.

Een jonge ingenieur genaamd Bruno hoorde over haar werk.

Ein junger Ingenieur namens Bruno hörte von ihrer Arbeit.

Hij plande een groot brug over een diepe kloof.

Er plante eine große Brücke über eine tiefe Schlucht.

Sera deelde haar tekeningen en ideeën met hem.

Sera teilte ihre Zeichnungen und Ideen mit ihm.

Ze schreven veel brieven heen en weer.

Sie schrieben viele Briefe hin und her.

Ze gaf hem haar berekeningen en haar plannen.

Sie gab ihm ihre Berechnungen und ihre Pläne.

De brug werd gebouwd en werd beroemd.

Die Brücke wurde gebaut und wurde berühmt.

Mensen kwamen van ver om het te zien.

Die Menschen kamen von weit her, um es zu sehen.

Maar alleen Bruno's naam stond op de plannen.

Aber nur Brunos Name stand auf den Plänen.

Sera's naam was er niet.

Seras Name fehlte.

Ze bleef rustig werken in haar kleine werkplaats.

Sie arbeitete still in ihrer kleinen Werkstatt weiter.

Ze vond ook andere nuttige dingen uit.

Sie erfand auch andere nützliche Dinge.

Ze vroeg nooit om de erkenning die ze verdiende.

Sie forderte nie die Anerkennung, die sie verdiente.

Tweehonderd jaar later vond een onderzoeker de oude brieven.

Zweihundert Jahre später fand ein Forscher die alten Briefe.

Nu staat Sera's naam eindelijk in de geschiedenisboeken.

Jetzt steht Seras Name endlich in den Aufzeichnungen.