Cover of The Student Who Heard Stars Singing

De Student Die Sterren Hoorde Zingen

Student, który słyszał śpiew gwiazd

Een jonge wetenschapper ontdekt iets verbazingwekkends in de sterren, maar anderen krijgen de eer voor haar harde werk. Jaren later toont ze de wereld wat echte grootsheid werkelijk betekent.

Review
Compare with:

Luna was een jonge leerling aan de Grote Sterentoren.

Luna była młodą uczennicą w Wielkiej Wieży Gwiazd.

Ze help haar leraren met het bouwen van een magisch luisterapparaat.

Pomagała swoim nauczycielom budować magiczne urządzenie do słuchania.

Dit apparaat kon fluisteringen uit verre werelden horen.

To urządzenie mogło słyszeć szepty z odległych światów.

Luna werkte dag en nacht om de machine soepel te laten draaien.

Luna pracowała dniem i nocą, żeby maszyna działała sprawnie.

Op een dag merkte Luna iets vreemds op in de gegevens van de toren.

Pewnego dnia Luna zauważyła coś dziwnego w zapisach wieży.

Er zat een klein, regelmatig hartje verborgen in de ruis.

W szumie ukryty był mały, miarowy rytm serca.

Andere studenten negeerden dit kleine geluid omdat het onbelangrijk leek.

Inni uczniowie zignorowali ten cichy dźwięk, bo wydawał się nieważny.

Luna weigerde echter om het mysterieuze signaal op te geven.

Jednak Luna nie chciała zrezygnować z tajemniczego sygnału.

Luna bestudeerde de hartslag vele maanden lang zonder te stoppen.

Luna badała puls przez wiele miesięcy bez przerwy.

Eerst controleerde ze of het geluid van kapotte apparatuur kwam.

Najpierw sprawdziła, czy dźwięk pochodził ze zepsutego sprzętu.

Toen vroeg ze zich af of magische wezens boodschappen stuurden.

Potem zastanawiała się, czy magiczne stworzenia wysyłają wiadomości.

Eindelijk ontdekte Luna de waarheid: de hartslag kwam van oude draaiende sterren.

W końcu Luna odkryła prawdę: bicie serca pochodziło od starożytnych wirujących gwiazd.

Dit was een compleet nieuw soort ster waarvan niemand wist dat het bestond.

To był zupełnie nowy typ gwiazdy, o której istnieniu nikt nie wiedział.

Toen Luna's leraren de ontdekking aan de wereld bekendmaakten, vergaten ze haar naam te noemen.

Kiedy nauczyciele Luny ogłosili odkrycie światu, zapomnieli wspomnieć o jej imieniu.

De Grote Raad van Wijsheid gaf alle eer alleen aan haar leraren.

Wielka Rada Mądrości oddała całą chwałę tylko jej nauczycielom.

Luna voelde zich verdrietig, maar ze ging eerlijk door met haar werk.

Luna poczuła smutek, ale kontynuowała swoją pracę uczciwie.

Vele jaren later gaf de Gouden Cirkel van Kennis Luna een enorme schat voor haar ontdekking.

Wiele lat później Złoty Krąg Wiedzy dał Lunie ogromny skarb za jej odkrycie.

Luna verraste iedereen door al het schattengeld weg te geven.

Luna zaskoczyła wszystkich, rozdając całe pieniądze ze skarbu.

Ze gebruikte elke munt om arme studenten te helpen studeren aan de Grote Toren.

Wydała każdą monetę, żeby pomóc biednym uczniom studiować w Wielkiej Wieży.

Luna zei dat de waarheid ontdekken belangrijker was dan prijzen behouden.

Luna powiedziała, że odkrywanie prawdy jest ważniejsze niż zdobywanie nagród.

Ze wilde dat andere over het hoofd geziene leerlingen dezelfde kansen kregen als zij.

Chciała, żeby inni pomijani uczniowie mieli takie same szanse jak ona.

Moraal: Ware wijsheid ligt in het delen van onze gaven om anderen omhoog te tillen.

Morał: Prawdziwa mądrość polega na dzieleniu się naszymi darami, aby podnosić innych na duchu.