Cover of The Student Who Heard Stars Singing

De Student Die Sterren Hoorde Zingen

El Estudiante Que Escuchó Cantar a las Estrellas

Een jonge wetenschapper ontdekt iets verbazingwekkends in de sterren, maar anderen krijgen de eer voor haar harde werk. Jaren later toont ze de wereld wat echte grootsheid werkelijk betekent.

Review
Compare with:

Luna was een jonge leerling aan de Grote Sterentoren.

Luna era una joven estudiante en la Gran Torre de las Estrellas.

Ze help haar leraren met het bouwen van een magisch luisterapparaat.

Ella ayudó a sus maestros a construir un dispositivo mágico para escuchar.

Dit apparaat kon fluisteringen uit verre werelden horen.

Este dispositivo podía escuchar susurros de mundos distantes.

Luna werkte dag en nacht om de machine soepel te laten draaien.

Luna trabajó día y noche para mantener la máquina funcionando sin problemas.

Op een dag merkte Luna iets vreemds op in de gegevens van de toren.

Un día, Luna notó algo extraño en los registros de la torre.

Er zat een klein, regelmatig hartje verborgen in de ruis.

Había un latido pequeño y constante oculto en el ruido.

Andere studenten negeerden dit kleine geluid omdat het onbelangrijk leek.

Los otros estudiantes ignoraron este pequeño sonido porque parecía sin importancia.

Luna weigerde echter om het mysterieuze signaal op te geven.

Sin embargo, Luna se negó a rendirse con la señal misteriosa.

Luna bestudeerde de hartslag vele maanden lang zonder te stoppen.

Luna estudió los latidos durante muchos meses sin parar.

Eerst controleerde ze of het geluid van kapotte apparatuur kwam.

Primero, revisó si el sonido venía de un equipo dañado.

Toen vroeg ze zich af of magische wezens boodschappen stuurden.

Luego se preguntó si las criaturas mágicas estaban enviando mensajes.

Eindelijk ontdekte Luna de waarheid: de hartslag kwam van oude draaiende sterren.

Finalmente, Luna descubrió la verdad: los latidos venían de antiguas estrellas giratorias.

Dit was een compleet nieuw soort ster waarvan niemand wist dat het bestond.

Este era un tipo de estrella completamente nuevo que nadie sabía que existía.

Toen Luna's leraren de ontdekking aan de wereld bekendmaakten, vergaten ze haar naam te noemen.

Cuando los maestros de Luna anunciaron el descubrimiento al mundo, se les olvidó mencionar su nombre.

De Grote Raad van Wijsheid gaf alle eer alleen aan haar leraren.

El Gran Consejo de la Sabiduría les dio toda la gloria solo a sus maestros.

Luna voelde zich verdrietig, maar ze ging eerlijk door met haar werk.

Luna se sintió triste, pero continuó su trabajo con honestidad.

Vele jaren later gaf de Gouden Cirkel van Kennis Luna een enorme schat voor haar ontdekking.

Muchos años después, el Círculo Dorado del Conocimiento le dio a Luna un gran tesoro por su descubrimiento.

Luna verraste iedereen door al het schattengeld weg te geven.

Luna sorprendió a todos al regalar todo el dinero del tesoro.

Ze gebruikte elke munt om arme studenten te helpen studeren aan de Grote Toren.

Usó cada moneda para ayudar a estudiantes pobres a estudiar en la Gran Torre.

Luna zei dat de waarheid ontdekken belangrijker was dan prijzen behouden.

Luna dijo que descubrir la verdad era más importante que conservar los premios.

Ze wilde dat andere over het hoofd geziene leerlingen dezelfde kansen kregen als zij.

Quería que otros estudiantes ignorados tuvieran las mismas oportunidades que ella había tenido.

Moraal: Ware wijsheid ligt in het delen van onze gaven om anderen omhoog te tillen.

Moraleja: La verdadera sabiduría está en compartir nuestros dones para ayudar a otros a crecer.