Cover of The Painter Who Drew Faces for Machines

De Schilder Die Gezichten voor Machines Tekende

La Pittrice Che Disegnò Volti per le Macchine

Een jonge schilder wordt gevraagd kleine symbolen te tekenen voor een nieuwe machine, en haar plaatjes van tweeëndertig stipjes worden stilletjes de taal die iedereen gebruikt.

Review
Compare with:

In een drukke stad van ingenieurs was er een jonge schilder genaamd Suri.

In una città affollata di ingegneri, c'era una giovane pittrice di nome Suri.

De ingenieurs bouwden slimme machines, maar de machines zagen er koud en verwarrend uit.

Gli ingegneri costruivano macchine intelligenti, ma le macchine sembravano fredde e confuse.

Niemand wist hoe hij met hen moest praten.

Nessuno sapeva come parlare con loro.

Op een dag vroeg het hoofd van de werkplaats Suri om hulp.

Un giorno, il capo del laboratorio chiese aiuto a Suri.

Hij zei: 'Teken kleine afbeeldingen zodat mensen kunnen begrijpen wat de machine wil zeggen.'

Disse: 'Disegnaci delle piccole immagini cosi la gente puo capire cosa vuole dire la macchina.'

Suri pakte een vierkant stuk papier en een potlood.

Suri prese un foglio quadrato e una matita.

Ze maakte een klein lachend gezichtje voor begroeting.

Fece un piccolo viso sorridente per il saluto.

Ze tekende een kleine prullenbak voor het weggooien van dingen.

Disegnò un piccolo cestino per buttare le cose.

Ze schilderde een klein klokje voor het wachten.

Dipinse un piccolo orologio per l'attesa.

Elk plaatje was slechts tweeëndertig stipjes breed en tweeëndertig stipjes hoog.

Ogni immagine era larga solo trentadue punti e alta trentadue punti.

Maar elk ervan vertelde een verhaal.

Ma ognuna raccontava una storia.

Mensen die nog nooit een machine hadden aangeraakt, zagen de plaatjes en glimlachten.

Persone che non avevano mai toccato una macchina videro le immagini e sorrisero.

Ze begrepen het meteen.

Capirono subito.

Suri's plaatjes verspreid zich naar machines over de hele wereld.

Le immagini di Suri si diffusero su macchine in tutto il mondo.

Andere werkplaatsen kopieerden haar stijl.

Altri laboratori copiarono il suo stile.

Haar kleine tekeningen werden het gezicht van alle computers.

I suoi piccoli disegni divennero il volto di tutti i computer.

Maar de meeste mensen kenden haar naam niet.

Ma la maggior parte delle persone non conosceva il suo nome.

Ze kenden alleen haar kleine plaatjes.

Conoscevano solo i suoi piccoli disegni.

Suri vond het niet erg.

Suri non se ne preoccupava.

Ze zei dat een goed plaatje geen handtekening nodig heeft.

Disse che un buon disegno non ha bisogno di firma.