Cover of The Painter Who Drew Faces for Machines

De Schilder Die Gezichten voor Machines Tekende

Die Malerin, Die Gesichter für Maschinen Zeichnete

Een jonge schilder wordt gevraagd kleine symbolen te tekenen voor een nieuwe machine, en haar plaatjes van tweeëndertig stipjes worden stilletjes de taal die iedereen gebruikt.

Review
Compare with:

In een drukke stad van ingenieurs was er een jonge schilder genaamd Suri.

In einer geschäftigen Stadt der Ingenieure gab es eine junge Malerin namens Suri.

De ingenieurs bouwden slimme machines, maar de machines zagen er koud en verwarrend uit.

Die Ingenieure bauten kluge Maschinen, aber die Maschinen sahen kalt und verwirrend aus.

Niemand wist hoe hij met hen moest praten.

Niemand wusste, wie man mit ihnen sprechen sollte.

Op een dag vroeg het hoofd van de werkplaats Suri om hulp.

Eines Tages bat der Leiter der Werkstatt Suri um Hilfe.

Hij zei: 'Teken kleine afbeeldingen zodat mensen kunnen begrijpen wat de machine wil zeggen.'

Er sagte: 'Zeichne uns kleine Bilder, damit die Menschen verstehen, was die Maschine sagen möchte.'

Suri pakte een vierkant stuk papier en een potlood.

Suri nahm ein Stück quadratisches Papier und einen Bleistift.

Ze maakte een klein lachend gezichtje voor begroeting.

Sie machte ein kleines lächelndes Gesicht für Hallo.

Ze tekende een kleine prullenbak voor het weggooien van dingen.

Sie zeichnete einen kleinen Papierkorb zum Wegwerfen von Dingen.

Ze schilderde een klein klokje voor het wachten.

Sie malte eine kleine Uhr fürs Warten.

Elk plaatje was slechts tweeëndertig stipjes breed en tweeëndertig stipjes hoog.

Jedes Bild war nur zweiunddreißig Punkte breit und zweiunddreißig Punkte hoch.

Maar elk ervan vertelde een verhaal.

Aber jedes erzählte eine Geschichte.

Mensen die nog nooit een machine hadden aangeraakt, zagen de plaatjes en glimlachten.

Menschen, die noch nie eine Maschine berührt hatten, sahen die Bilder und lächelten.

Ze begrepen het meteen.

Sie verstanden sofort.

Suri's plaatjes verspreid zich naar machines over de hele wereld.

Suris Bilder verbreiteten sich auf Maschinen auf der ganzen Welt.

Andere werkplaatsen kopieerden haar stijl.

Andere Werkstätten kopierten ihren Stil.

Haar kleine tekeningen werden het gezicht van alle computers.

Ihre winzigen Zeichnungen wurden das Gesicht aller Computer.

Maar de meeste mensen kenden haar naam niet.

Aber die meisten Menschen kannten ihren Namen nicht.

Ze kenden alleen haar kleine plaatjes.

Sie kannten nur ihre kleinen Bilder.

Suri vond het niet erg.

Suri störte das nicht.

Ze zei dat een goed plaatje geen handtekening nodig heeft.

Sie sagte, ein gutes Bild braucht keine Unterschrift.