Cover of The Emerging Leader Who Builds Care-Rooted Advocacy

De Opkomende Leider Die Zorggewortelde Belangenbehartiging Opbouwt

A Líder Emergente Que Constrói uma Defesa Enraizada no Cuidado

Een jonge gehandicapte leider in het VK bouwde een benadering van gehandicaptenbelangenbehartiging op die geworteld is in zorg als politieke daad, en hielp jonge mensen met een beperking hun persoonlijke ervaringen te verbinden met beleid en hun eigen stem te ontwikkelen.

Review
Compare with:

Belangenbehartigingswerk wordt vaak beschreven in de taal van strategie, beleid en systeemverandering.

O trabalho de defesa é frequentemente descrito na linguagem de estratégia, política e mudança de sistemas.

Maar voor veel mensen die via persoonlijke ervaring bij belangenbehartiging komen, begint het werk ergens veel intiemer.

Mas para muitas pessoas que chegam à defesa através da experiência pessoal, o trabalho começa num lugar muito mais íntimo.

Het begint in zorg.

Começa no cuidado.

Een jonge gehandicapte leider in het Verenigd Koninkrijk bouwde haar benadering van belangenbehartiging rond het concept van zorg als een politieke daad.

Uma jovem líder com deficiência no Reino Unido construiu a sua abordagem à defesa em torno do conceito de cuidado como ato político.

Ze had zowel de ervaring van het ontvangen van zorg als het navigeren door systemen die er niet goed in slaagden dit te bieden.

Tinha experienciado tanto receber cuidados como navegar em sistemas que falhavam em proporcioná-los bem.

Uit die ervaring begreep ze iets belangrijks: dat zorg niet alleen een persoonlijke of familiaire kwestie is.

Dessa experiência, compreendeu algo importante: que o cuidado não é apenas uma questão pessoal ou familiar.

Het is een politieke kwestie, omdat beslissingen van regeringen en instellingen bepalen wie zorg ontvangt, hoeveel en van welke kwaliteit.

É uma questão política, porque as decisões tomadas pelos governos e instituições determinam quem recebe cuidados, quanto e de que qualidade.

Haar belangenbehartigingswerk richtte zich op het verbinden van het persoonlijke en het politieke.

O seu trabalho de defesa focou-se em ligar o pessoal e o político.

Ze hielp andere jonge mensen met een beperking begrijpen dat hun persoonlijke ervaringen met zorg niet geïsoleerd waren.

Ajudou outros jovens com deficiência a compreender que as suas experiências pessoais de cuidado não eram isoladas.

Ze waren het resultaat van beleidsbeslissingen die konden worden veranderd.

Eram o resultado de decisões políticas que podiam ser alteradas.

Ze richtte zich ook op het opbouwen van de capaciteit van jonge mensen met een beperking om zelf pleitbezorgers te worden.

Também se focou em desenvolver a capacidade dos jovens com deficiência para se tornarem eles próprios defensores.

Dit betekende niet alleen hen informatie geven, maar hen helpen hun stem, hun zelfvertrouwen en hun begrip van macht te ontwikkelen.

Isto significava não apenas dar-lhes informação, mas ajudá-los a desenvolver a sua voz, a sua confiança e a sua compreensão do poder.

Haar aanpak werd door degenen die met haar werkten beschreven als ongewoon nuchter en empathisch.

A sua abordagem foi descrita por quem trabalhou com ela como invulgarmente fundamentada e empática.

Het was belangenbehartiging die begon met luisteren voordat het begon met spreken.

Era uma defesa que começava com ouvir antes de começar a falar.

Ze werd erkend als een opkomende leider in de gehandicaptenbelangenbehartiging, genomineerd voor prijzen die jonge mensen vieren die de volgende generatie van werk op het gebied van gehandicaptegerechtigheid opbouwen.

Foi reconhecida como líder emergente na defesa da deficiência, nomeada para prémios que celebram jovens que estão a construir a próxima geração de trabalho de justiça para pessoas com deficiência.

Moraal: De krachtigste belangenbehartiging begint vaak niet met woede maar met zorg, en groeit door echt te luisteren naar de mensen die je probeert te helpen.

Moral: A defesa mais poderosa começa frequentemente não com raiva mas com cuidado, e cresce de verdadeiramente ouvir as pessoas que está a tentar ajudar.