De Odyssee
A Odisseia
Na het winnen van een grote oorlog begint een dappere Griekse held aan zijn lange reis naar huis, naar zijn vrouw en zoon. Maar de goden hebben andere plannen, en zijn reis wordt gevuld met gevaarlijke avonturen en magische wezens.
Hoi!
Oi!
Ik ben GPS Godin.
Eu sou a Deusa GPS.
Ik help helden de weg naar huis te vinden.
Eu ajudo heróis a encontrar o caminho de casa.
Vandaag wil ik je vertellen over mijn ergste klant ooit.
Hoje quero contar-lhe sobre o meu pior cliente de sempre.
Zijn naam is Odysseus.
O nome dele é Odisseu.
Hij wil naar huis naar zijn eiland na een grote oorlog.
Ele quer voltar para casa, para sua ilha, depois de uma grande guerra.
Makkelijke klus, toch?
Trabalho fácil, não é?
Fout!
Errado!
Ten eerste gaat hij naar het verkeerde eiland.
Primeiro, ele vai para a ilha errada.
Er zijn grote monsters met één oog!
Há grandes monstros com um olho só!
Ik blijf zeggen
Eu continuo dizendo
"Ga naar links!"
"Vire à esquerda!"
"Ga linksaf!"
"Vire à esquerda!"
Maar luistert hij?
Mas será que ele escuta?
Nee!
Não!
Hij vecht tegen het monster en maakt het woedend.
Ele luta contra o monstro e o deixa furioso.
Dan zeilt hij naar weer een verkeerde plaats.
Então ele navega para outro lugar errado.
Er zijn mooie dames die prachtige liedjes zingen.
Há belas damas cantando lindas canções.
Ik vertel hem
Eu lhe digo
"Blijf rechtdoor gaan!"
"Continue em frente!"
Maar hij wil naar de muziek luisteren.
Mas ele quer ouvir a música.
Zijn boot slaat bijna te pletter op de rotsen!
Seu barco quase se despedaça nas rochas!
Vervolgens vindt hij een eiland met een heks.
Em seguida, ele encontra uma ilha com uma bruxa.
Ze verandert zijn vrienden in varkens!
Ela transforma seus amigos em porcos!
Ik schreeuw
Eu estou gritando
"Eet haar eten niet!"
"Não comam a comida dela!"
Maar ze eten het toch.
Mas eles comem mesmo assim.
Nu moet ik ook varkens helpen hun weg naar huis te vinden.
Agora também tenho que ajudar porcos a encontrar o caminho de casa.
Het ergste?
O pior de tudo?
Hij gaat naar een plek met twee verschrikkelijke monsters.
Ele vai para um lugar com dois monstros terríveis.
Een heeft zes hoofden.
Um tem seis cabeças.
De andere maakt grote wervelingen in het water.
A outra faz grandes redemoinhos na água.
Mijn GPS-scherm slaat op hol!
A tela do meu GPS está enlouquecendo!
Gevaar!
Perigo!
"Gevaar!"
"Perigo!"
"Gevaar!" zeg ik.
Eu digo.
Maar hij zeilt er dwars doorheen!
Mas ele navega bem no meio deles!
Na tien lange jaren luistert hij eindelijk naar me.
Depois de dez longos anos, ele finalmente me escuta.
Hij gaat naar huis, naar zijn vrouw en zoon.
Ele vai para casa, para sua esposa e filho.
Ze zijn zo blij om hem te zien.
Eles ficam tão felizes em vê-lo.
Maar raad eens?
Mas adivinha o quê?
Hij heeft me nooit vijf sterren gegeven!
Ele nunca me deu cinco estrelas!
Sommige mensen zijn zo onbeleefd.
Algumas pessoas são tão rudes.
Het einde.
O fim.