De Metamorfosen
Die Metamorphosen
Een jonge man wordt op een ochtend wakker en ontdekt dat hij is veranderd in een reusachtig insect, wat zijn familie schokt en zijn leven voor altijd verandert. Deze vreemde gebeurtenis dwingt iedereen om hem heen om moeilijke waarheden onder ogen te zien over liefde, plicht en wat het betekent om mens te zijn.
Mijn naam is Spiegel.
Mein Name ist Spiegel.
Ik woon in de schooltoilet.
Ich lebe in der Schultoilette.
Elke dag zie ik veel dingen.
Jeden Tag sehe ich viele Dinge.
Vandaag kwam er een nieuw meisje op school.
Heute kam ein neues Mädchen in die Schule.
Haar naam is Maya.
Ihr Name ist Maya.
Ze keek me aan en zei,
Sie blickte mich an und sagte,
"Ik ben zo lelijk."
"Ich bin so hässlich."
"Ik haat mijn neus."
Ich hasse meine Nase.
"Ik haat mijn haar."
"Ich hasse meine Haare."
Ik wilde haar vertellen,
Ich wollte ihr sagen,
"Je bent mooi!"
"Du bist schön!"
Maar spiegels kunnen niet praten.
Aber Spiegel können nicht sprechen.
Maya kwam elke dag terug.
Maya kam jeden Tag zurück.
Ze keek naar me en zei slechte dingen over zichzelf.
Sie sah mich an und sagte schlechte Dinge über sich selbst.
"Mijn ogen zijn te klein."
"Meine Augen sind zu klein."
"Mijn huid is slecht."
Meine Haut ist schlecht.
Niemand vindt me aardig.
Niemand mag mich.
Maar ik zag iets anders.
Aber ich sah etwas anderes.
Ik zag haar een kleine jongen helpen zijn lunchtrommeltje te vinden.
Ich sah, wie sie einem kleinen Jungen half, seine Brotdose zu finden.
Ik zag haar haar potlood aan een vriend geven.
Ich sah, wie sie ihren Bleistift einer Freundin gab.
Ik zag haar glimlachen toen ze boeken las.
Ich sah sie lächeln, wenn sie Bücher las.
Op een dag kwam Maya's vriendin Emma met haar mee.
Eines Tages kam Mayas Freundin Emma mit ihr.
Emma keek naar me en zei,
Emma blickte mich an und sagte,
"Maya, je bent zo mooi!"
"Maya, du bist so hübsch!"
"En jij bent de liefste persoon die ik ken."
"Und du bist der gütigste Mensch, den ich kenne."
Maya keek me opnieuw aan.
Maya sah mich wieder an.
Deze keer zag ze iets nieuws.
Diesmal sah sie etwas Neues.
Ze zag haar vriendelijke ogen.
Sie sah ihre gütigen Augen.
Ze zag haar behulpzame handen.
Sie sah ihre hilfreichen Hände.
Ze zag haar mooie glimlach.
Sie sah ihr schönes Lächeln.
"Misschien ben ik niet zo slecht,"
"Vielleicht bin ich gar nicht so schlecht,"
zei Maya tegen mij. Vanaf die dag keek Maya anders naar mij.
sagte Maya zu mir. Von diesem Tag an sah Maya mich anders an.
Ze zag haar goede hart in haar gezicht.
Sie sah ihr gutes Herz in ihrem Gesicht.
Ze zag haar scherpe verstand in haar ogen.
Sie sah ihren klugen Verstand in ihren Augen.
Ik ben slechts een spiegel.
Ich bin nur ein Spiegel.
Maar ik heb iets belangrijks geleerd.
Aber ich habe etwas Wichtiges gelernt.
Schoonheid is niet alleen wat je ziet.
Schönheit ist nicht nur das, was man sieht.
Schoonheid is wie je van binnen bent.
Schönheit ist, wer du im Inneren bist.
Nu wanneer Maya naar me kijkt, glimlacht ze.
Jetzt, wenn Maya mich ansieht, lächelt sie.
En wanneer ze glimlacht, wordt de hele badkamer lichter.
Und wenn sie lächelt, wird das ganze Badezimmer heller.
Maya veranderde.
Maya veränderte sich.
Maar eigenlijk leerde ze zichzelf gewoon op de juiste manier te zien.
Aber eigentlich lernte sie nur, sich selbst richtig zu sehen.