De Melkmeid en Haar Emmer
Een jong meisje droeg een emmer melk op haar hoofd.
A young girl carried a pail of milk on her head.
Ze liep naar de markt om het te verkopen. Terwijl ze liep, begon ze te dromen.
She walked to the market to sell it. As she walked, she began to dream.
"Ik zal deze melk voor goed geld verkopen,"
"I will sell this milk for good money,"
dacht zij.
she thought.
"Dan zal ik wat eieren kopen."
"Then I will buy some eggs."
De eieren zullen kippen worden.
"The eggs will become chickens."
Ik zal de kippen verkopen en een varken kopen.
"I will sell the chickens and buy a pig."
Het varken zal groot en vet worden.
"The pig will grow big and fat."
Ik zal het varken verkopen en een koe kopen.
"I will sell the pig and buy a cow."
"Met mijn koe zal ik veel melk hebben."
"With my cow, I will have lots of milk."
"Ik zal rijk worden!"
"I will become rich!"
"Ik zal een prachtige jurk kopen."
"I will buy a beautiful dress."
"Alle jongens zullen met mij willen dansen."
"All the boys will want to dance with me."
Ze was zo gelukkig bij de gedachte hieraan.
She was so happy thinking about this.
Ze begon te springen en te dansen.
She began to jump and dance.
Maar toen viel de emmer van haar hoofd.
But then the pail fell from her head.
Alle melk gutste op de grond.
All the milk spilled on the ground.
Het meisje keek naar de lege emmer.
The girl looked at the empty pail.
Ze had nu niets meer te verkopen.
She had nothing to sell now.
Haar dromen waren verdwenen.
Her dreams were gone.
Ze liep bedroefd naar huis.
She walked home sadly.
Ze leerde dat het beter is om je te richten op wat je nu hebt, niet alleen te dromen over de toekomst.
She learned that it is better to focus on what you have now, not just dream about the future.