De Meid Die Tienduizend Sterren Benoemde
A Empregada Que Nomeou Dez Mil Estrelas
Een huishoudster uitgenodigd in een sterrenwacht ontdekt dat ze de lucht beter kan lezen dan wie dan ook en benoemt stilletjes tienduizend sterren die de wereld nog steeds gebruikt.
Een jonge vrouw genaamd Willa stak de zee over van Schotland naar Amerika met weinig geld en grote hoop.
Uma jovem chamada Willa atravessou o mar da Escócia para a América com pouco dinheiro e grandes esperanças.
Ze vond werk als schoonmaakster in het huis van een professor die de sterren bestudeerde.
Ela encontrou trabalho limpando a casa de um professor que estudava as estrelas.
De professor leidde een grote sterrenwacht waar mensen licht uit de lucht telden en sorteerden.
O professor administrava um grande observatório onde as pessoas contavam e classificavam a luz do céu.
Op een dag had de professor hulp nodig met getallen.
Um dia, o professor precisou de ajuda com os números.
Hij vroeg Willa uit de keuken te komen.
Ele pediu que Willa saísse da cozinha.
Willa ging aan een tafel zitten en keek naar de lange vellen met lichtpatronen.
Willa sentou-se à mesa e olhou para as longas folhas de padrões de luz.
Ze zag dingen die de anderen hadden gemist.
Ela viu coisas que os outros tinham perdido.
Ze maakte een nieuw systeem om de patronen te sorteren.
Ela criou um novo sistema para classificar os padrões.
De professor vond het goed.
O professor gostou.
Hij hield haar aan.
Ele a manteve no trabalho.
Willa telde en noemde meer dan tienduizend sterren.
Willa contou e nomeou mais de dez mil estrelas.
Ze vond nieuwe sterren die plotseling helder brandden en daarna vervaagden.
Ela encontrou novas estrelas que de repente brilhavam forte e depois desapareciam.
Ze vond grote gaswolken die in de ruimte zweefden.
Ela encontrou grandes nuvens de gás flutuando no espaço.
Ze verdiende weinig loon en weinig erkenning.
Ela ganhou pouco salário e pouco reconhecimento.
Haar naam verscheen klein in de publicaties, terwijl de naam van de professor groot verscheen.
Seu nome aparecia pequeno nos artigos enquanto o nome do professor aparecia grande.
Maar de lucht bekommerde zich niet om namen.
Mas o céu não se importava com nomes.
De sterren die Willa had geteld en benoemd, bleven voor altijd in de grote catalogi.
As estrelas que Willa havia contado e nomeado ficaram nos grandes catálogos para sempre.