Cover of The Maid Who Named Ten Thousand Stars

De Meid Die Tienduizend Sterren Benoemde

Das Hausmädchen, Das Zehntausend Sterne Benannte

Een huishoudster uitgenodigd in een sterrenwacht ontdekt dat ze de lucht beter kan lezen dan wie dan ook en benoemt stilletjes tienduizend sterren die de wereld nog steeds gebruikt.

Review
Compare with:

Een jonge vrouw genaamd Willa stak de zee over van Schotland naar Amerika met weinig geld en grote hoop.

Eine junge Frau namens Willa überquerte das Meer von Schottland nach Amerika mit wenig Geld und großen Hoffnungen.

Ze vond werk als schoonmaakster in het huis van een professor die de sterren bestudeerde.

Sie fand Arbeit beim Putzen des Hauses eines Professors, der die Sterne erforschte.

De professor leidde een grote sterrenwacht waar mensen licht uit de lucht telden en sorteerden.

Der Professor leitete eine große Sternwarte, wo Menschen Licht aus dem Himmel zählten und sortierten.

Op een dag had de professor hulp nodig met getallen.

Eines Tages brauchte der Professor Hilfe mit Zahlen.

Hij vroeg Willa uit de keuken te komen.

Er bat Willa, aus der Küche zu kommen.

Willa ging aan een tafel zitten en keek naar de lange vellen met lichtpatronen.

Willa setzte sich an einen Tisch und betrachtete die langen Blätter mit Lichtmustern.

Ze zag dingen die de anderen hadden gemist.

Sie sah Dinge, die die anderen übersehen hatten.

Ze maakte een nieuw systeem om de patronen te sorteren.

Sie erstellte ein neues System zum Sortieren der Muster.

De professor vond het goed.

Dem Professor gefiel es.

Hij hield haar aan.

Er behielt sie.

Willa telde en noemde meer dan tienduizend sterren.

Willa zählte und benannte mehr als zehntausend Sterne.

Ze vond nieuwe sterren die plotseling helder brandden en daarna vervaagden.

Sie fand neue Sterne, die plötzlich hell leuchteten und dann verblassten.

Ze vond grote gaswolken die in de ruimte zweefden.

Sie fand große Gaswolken, die im Weltraum schwebten.

Ze verdiende weinig loon en weinig erkenning.

Sie verdiente wenig Lohn und wenig Anerkennung.

Haar naam verscheen klein in de publicaties, terwijl de naam van de professor groot verscheen.

Ihr Name erschien klein in den Arbeiten, während der Name des Professors groß erschien.

Maar de lucht bekommerde zich niet om namen.

Aber der Himmel kümmerte sich nicht um Namen.

De sterren die Willa had geteld en benoemd, bleven voor altijd in de grote catalogi.

Die Sterne, die Willa gezählt und benannt hatte, blieben für immer in den großen Katalogen.