De Magische Dozen Die Het Dal Redden
Les Boîtes Magiques Qui Ont Sauvé la Vallée
Wanneer machtige mensen niet luisteren naar de gezondheidsproblemen van een gemeenschap, ontdekken buren dat ze hun eigen oplossingen kunnen creëren. Soms komen de beste antwoorden van samenwerken, niet van wachten op hulp.
In het Dal van Grijze Rook woonden veel families nabij het Grote Fabrieksdistrict.
Dans la Vallée de la Fumée Grise, de nombreuses familles vivaient près du Grand Quartier des Usines.
Elke dag kwamen er dikke wolken uit de hoge schoorstenen.
Chaque jour, d'épais nuages sortaient des hautes cheminées.
De kinderen hoestten elke maand meer en meer.
Les enfants toussaient de plus en plus chaque mois.
De volwassenen voelden zich ziek maar wisten niet waarom.
Les adultes se sentaient malades mais ne savaient pas pourquoi.
De Gezondheidstoezichthouders van de stad zeiden dat de lucht veilig was.
Les Gardiens de la Santé de la ville ont dit que l'air était sans danger.
Ze kwamen echter nooit om de lucht goed te testen.
Cependant, ils ne sont jamais venus tester l'air correctement.
De families vroegen vele malen om hulp.
Les familles ont demandé de l'aide à de nombreuses reprises.
Maar de Gezondheidstoezichthouders zeiden altijd dat er geen probleem was.
Mais les Gardiens de la Santé disaient toujours qu'il n'y avait aucun problème.
Een groep studenten en buurtbewoners besloot samen actie te ondernemen.
Un groupe d'étudiants et de voisins décida d'agir ensemble.
Ze bouwden kleine magische dozen die de lucht konden ruiken.
Ils construisirent de petites boîtes magiques qui pouvaient sentir l'air.
Deze doosjes kostten heel weinig geld om te maken.
Ces boîtes coûtaient très peu d'argent à fabriquer.
De families zetten de dozen overal in hun buurt neer.
Les familles ont placé les boîtes partout dans leur quartier.
De magische dozen onthulden de waarheid over de vergiftigde lucht.
Les boîtes magiques ont révélé la vérité sur l'air empoisonné.
De families verzamelden dit bewijs gedurende vele maanden.
Les familles ont rassemblé ces preuves pendant de nombreux mois.
Toen toonden ze hun bewijs aan de stadsleiders.
Puis ils ont montré leurs preuves aux dirigeants de la ville.
Eindelijk moesten de leiders luisteren en nieuwe regels maken.
Finalement, les dirigeants ont dû écouter et établir de nouvelles règles.
Door hun harde werk moest het Grote Fabrieksdistrict zijn rook opruimen.
Grâce à leur travail acharné, le Grand Quartier des Usines a dû nettoyer sa fumée.
De lucht werd schoner en de kinderen stopten met hoesten.
L'air devint plus pur et les enfants cessèrent de tousser.
De families leerden dat ze problemen konden oplossen door samen te werken.
Les familles ont appris qu'elles pouvaient résoudre les problèmes en travaillant ensemble.
Moraal: Wanneer degenen aan de macht problemen negeren, kunnen gewone mensen hun eigen oplossingen vinden.
Morale : Quand ceux qui sont au pouvoir ignorent les problèmes, les gens ordinaires peuvent trouver leurs propres solutions.