De Magische Dozen Die Het Dal Redden
Las Cajas Mágicas Que Salvaron el Valle
Wanneer machtige mensen niet luisteren naar de gezondheidsproblemen van een gemeenschap, ontdekken buren dat ze hun eigen oplossingen kunnen creëren. Soms komen de beste antwoorden van samenwerken, niet van wachten op hulp.
In het Dal van Grijze Rook woonden veel families nabij het Grote Fabrieksdistrict.
En el Valle del Humo Gris, muchas familias vivían cerca del Gran Distrito de Fábricas.
Elke dag kwamen er dikke wolken uit de hoge schoorstenen.
Todos los días, nubes espesas salían de las chimeneas altas.
De kinderen hoestten elke maand meer en meer.
Los niños tosían más y más cada mes.
De volwassenen voelden zich ziek maar wisten niet waarom.
Los adultos se sentían enfermos pero no sabían por qué.
De Gezondheidstoezichthouders van de stad zeiden dat de lucht veilig was.
Los Vigilantes de la Salud del pueblo dijeron que el aire era seguro.
Ze kwamen echter nooit om de lucht goed te testen.
Sin embargo, nunca vinieron a examinar el aire como debían.
De families vroegen vele malen om hulp.
Las familias pidieron ayuda muchas veces.
Maar de Gezondheidstoezichthouders zeiden altijd dat er geen probleem was.
Pero los Vigilantes de la Salud siempre dijeron que no había ningún problema.
Een groep studenten en buurtbewoners besloot samen actie te ondernemen.
Un grupo de estudiantes y vecinos decidió actuar juntos.
Ze bouwden kleine magische dozen die de lucht konden ruiken.
Construyeron pequeñas cajas mágicas que podían oler el aire.
Deze doosjes kostten heel weinig geld om te maken.
Estas cajas costaban muy poco dinero hacer.
De families zetten de dozen overal in hun buurt neer.
Las familias pusieron las cajas por todo su vecindario.
De magische dozen onthulden de waarheid over de vergiftigde lucht.
Las cajas mágicas revelaron la verdad sobre el aire envenenado.
De families verzamelden dit bewijs gedurende vele maanden.
Las familias recolectaron esta prueba durante muchos meses.
Toen toonden ze hun bewijs aan de stadsleiders.
Entonces mostraron sus pruebas a los líderes del pueblo.
Eindelijk moesten de leiders luisteren en nieuwe regels maken.
Finalmente, los líderes tuvieron que escuchar y hacer nuevas reglas.
Door hun harde werk moest het Grote Fabrieksdistrict zijn rook opruimen.
Debido a su arduo trabajo, el Gran Distrito de la Fábrica tuvo que limpiar su humo.
De lucht werd schoner en de kinderen stopten met hoesten.
El aire se volvió más limpio y los niños dejaron de toser.
De families leerden dat ze problemen konden oplossen door samen te werken.
Las familias aprendieron que podían resolver problemas trabajando juntas.
Moraal: Wanneer degenen aan de macht problemen negeren, kunnen gewone mensen hun eigen oplossingen vinden.
Moraleja: Cuando quienes están en el poder ignoran los problemas, la gente común puede encontrar sus propias soluciones.