De Gouden Toren Die Te Hoog Reikte
The Golden Tower That Reached Too High
Deze moderne fabel vertelt het verhaal van een jonge tovenaar die een toren van leugens bouwt en hem ziet vallen. Door middel van eenvoudige taal en sprookjesachtige elementen leren lezers over vertrouwen, hebzucht, en waarom eerlijkheid belangrijk is in elk koninkrijk. Geschikt voor Engelse taalleerders op A2-B1 niveau (Elementair tot Pre-Intermediate). ERK-niveau: A2-B1.
Er was eens, in een land van cijfers en munten, een jonge tovenaar genaamd Samuel.
Once upon a time, in a land of numbers and coins, there lived a young wizard named Samuel.
Hij had krullend haar en glimlachte altijd.
He had curly hair and always smiled.
Mensen noemden hem de slimste tovenaar van het land Crypto.
People called him the brightest wizard in the land of Crypto.
Samuel bouwde een gouden toren die FTX heette.
Samuel built a golden tower called FTX.
Hij schitterde in de zon.
It sparkled in the sun.
Elke dag werd de toren hoger.
Every day, the tower grew taller.
Mensen uit het hele koninkrijk kwamen hun gouden munten in Samuels toren leggen.
People from all over the kingdom came to put their gold coins in Samuel's tower.
Ze geloofden dat hun munten zouden groeien en zich vermenigvuldigen als magische bonen.
They believed their coins would grow and multiply like magic beans.
Vertrouw me!
"Trust me!"
zei Samuel.
Samuel said.
Jullie munten zijn veilig.
"Your coins are safe.
Ik ben de slimste tovenaar.
I am the smartest wizard.
Ik maak iedereen rijk!
I will make everyone rich!"
De mensen hielden van Samuel.
The people loved Samuel.
Hij droeg eenvoudige kleren en reed in een oude kar, ook al was hij erg rijk.
He wore simple clothes and drove an old cart, even though he was very rich.
Zie je?
"See?"
zeiden de mensen.
the people said.
Hij geeft niet om geld.
"He does not care about money.
Hij wil ons alleen helpen!
He only wants to help us!"
Maar Samuel had een geheim.
But Samuel had a secret.
Terwijl de mensen sliepen, haalde hij gouden munten uit de toren.
While people slept, he took gold coins from the tower.
Hij gaf ze aan zijn andere magische winkel die Alameda heette.
He gave them to his other magic shop called Alameda.
Die winkel deed gevaarlijke weddenschappen met de munten.
This shop made dangerous bets with the coins.
Samuel dacht dat hij zo slim was dat hij nooit kon verliezen.
Samuel thought he was so smart that he could never lose.
De toren werd steeds hoger.
The tower grew higher and higher.
Koningen en koninginnen legden er hun goud neer.
Kings and queens put their gold there.
Beroemde ridders zongen liederen over Samuel.
Famous knights sang songs about Samuel.
Iedereen zei dat hij een held was die de wereld zou redden.
Everyone said he was a hero who would save the world.
Op een dag bekeek een wijze oude vrouw de toren van dichtbij.
One day, a wise old woman looked closely at the tower.
Ze zag scheuren in de gouden muren.
She saw cracks in the golden walls.
Er klopt iets niet," zei ze.
"Something is wrong," she said.
Maar niemand luisterde.
But nobody listened.
De toren was te mooi, te hoog, te goud om om te vallen.
The tower was too beautiful, too tall, too golden to fall.
Toen kwam de storm.
Then came the storm.
De wind waaide hard.
The wind blew hard.
Samuels gevaarlijke weddenschappen mislukten.
Samuel's dangerous bets failed.
De magische winkel Alameda verloor al het goud.
The magic shop Alameda lost all the gold.
Nu had Samuel munten nodig om de toren te stutten, maar de kluis was leeg.
Now Samuel needed coins to hold up the tower, but the vault was empty.
Hij had ze allemaal meegenomen.
He had taken them all.
De mensen renden om hun munten terug te halen.
The people ran to get their coins back.
Maar toen ze de torendeuren openden, vonden ze alleen papier met beloften erop.
But when they opened the tower doors, they found only paper with promises written on them.
Het echte goud was weg.
The real gold was gone.
De gouden toren stortte in.
The golden tower crashed down.
Er klonk een vreselijk geluid dat over het land weergalmde.
It made a terrible sound that echoed across the land.
Samuels glimlach verdween.
Samuel's smile disappeared.
De wachters kwamen en namen hem mee.
The guards came and took him away.
Hij zat in een koude stenen kamer, geen tovenaar meer, slechts een jonge man die had gelogen.
He sat in a cold stone room, no longer a wizard, just a young man who had lied.
De mensen die Samuel vertrouwden, verloren hun goud.
The people who had trusted Samuel lost their gold.
Sommigen verloren hun huizen.
Some lost their homes.
Ze leerden een pijnlijke les: als iets te mooi lijkt om waar te zijn, is het dat meestal ook.
They learned a painful lesson: When something seems too good to be true, it usually is.
En als iemand te vaak "Vertrouw me" zegt, moet je misschien niet luisteren.
And when someone says "Trust me" too many times, perhaps you should not.
Samuel was een oude waarheid vergeten: je kunt sommige mensen lang bedriegen.
Samuel had forgotten an ancient truth: You can fool some people for a long time.
Je kunt veel mensen even bedriegen.
You can fool many people for a short time.
Maar je kunt niet iedereen voor altijd bedriegen.
But you cannot fool all people forever.
Een toren die op leugens is gebouwd zal altijd vallen, hoe goud hij er ook uitziet.
The tower built on lies will always fall, no matter how golden it looks.
Het land Crypto werd stil.
The land of Crypto became quiet.
Er kwamen nieuwe regels.
New rules were made.
En ouders zeiden tegen hun kinderen: "Herinner je de gouden toren.
And parents told their children: "Remember the golden tower.
Herinner je Samuel.
Remember Samuel.
Laat hebzucht je niet blind maken.
Do not let greed make you blind."