Cover of The Decameron

De Decamerone

Das Dekameron

Tien jonge mensen ontvluchten een dodelijke pest in middeleeuws Italië en brengen tien dagen door in een prachtige villa waar ze elkaar honderd vermakelijke verhalen vertellen. Hun verhalen variëren van grappig en romantisch tot tragisch en wijs, en tonen het volledige spectrum van de menselijke natuur.

Review
Compare with:

Tien vrienden wonen in een grote stad.

Zehn Freunde leben in einer großen Stadt.

De stad is zeer ziek.

Die Stadt ist sehr krank.

Veel mensen worden ook ziek.

Viele Menschen werden auch krank.

De vrienden zijn bang.

Die Freunde haben Angst.

We moeten weg,

Wir müssen gehen,

zegt Maria.

sagt Maria.

Laten we naar mijn huis in de bergen gaan.

Lass uns zu meinem Haus in den Bergen gehen.

De tien vrienden pakken hun tassen.

Die zehn Freunde packen ihre Taschen.

Ze rijden ver weg van de zieke stad.

Sie fahren weit fort von der kranken Stadt.

Maria's huis is prachtig.

Marias Haus ist schön.

Het heeft een grote tuin met bloemen en bomen.

Es hat einen großen Garten mit Blumen und Bäumen.

Wat gaan we hier doen?

Was werden wir hier tun?

vraagt Tom.

fragt Tom.

Laten we verhalen vertellen!

Lass uns Geschichten erzählen!

zegt Anna.

sagt Anna.

Elke dag vertelt één persoon een verhaal.

Jeden Tag erzählt eine Person eine Geschichte.

We hebben tien mensen, dus krijgen we tien verhalen.

Wir haben zehn Personen, also bekommen wir zehn Geschichten.

De vrienden vinden dit idee erg leuk.

Den Freunden gefällt diese Idee sehr gut.

Op de eerste dag vertelt Maria een verhaal over een magische kat.

Am ersten Tag erzählt Maria eine Geschichte über eine Zauberkatze.

De kat kan praten en helpt een arme jongen rijk te worden.

Die Katze kann sprechen und hilft einem armen Jungen, reich zu werden.

Op de tweede dag vertelt Tom een verhaal over een prinses die een draak redt van slechte ridders.

Am zweiten Tag erzählt Tom eine Geschichte über eine Prinzessin, die einen Drachen vor bösen Rittern rettet.

Elke dag vertelt een andere vriend een verhaal.

Jeden Tag erzählt ein anderer Freund eine Geschichte.

Ze vertellen grappige verhalen, droevige verhalen en liefdesverhalen.

Sie erzählen lustige Geschichten, traurige Geschichten und Liebesgeschichten.

Sommige verhalen hebben dieren die kunnen praten.

Manche Geschichten haben Tiere, die sprechen können.

Sommige verhalen hebben magie.

Manche Geschichten haben Magie.

De vrienden lachen samen.

Die Freunde lachen zusammen.

Ze huilen samen.

Sie weinen zusammen.

Ze vergeten de zieke stad.

Sie vergessen die kranke Stadt.

Na tien dagen is de stad beter.

Nach zehn Tagen ist die Stadt wieder gesund.

De vrienden kunnen nu naar huis gaan.

Die Freunde können jetzt nach Hause gehen.

Maar het zijn andere mensen geworden.

Aber sie sind andere Menschen geworden.

De verhalen hebben hen veranderd.

Die Geschichten haben sie verändert.

We leerden iets belangrijks,

Wir lernten etwas Wichtiges,

zegt Anna.

sagt Anna.

Verhalen helpen ons wanneer tijden zwaar zijn.

Geschichten helfen uns, wenn die Zeiten schwer sind.

Verhalen brengen mensen samen.

Geschichten verbinden die Menschen.

De vrienden omhelzen elkaar bij het afscheid.

Die Freunde umarmen sich zum Abschied.

Ze beloven elkaar volgend jaar weer te ontmoeten om meer verhalen te vertellen.

Sie versprechen sich, nächstes Jahr wieder zusammenzukommen, um weitere Geschichten zu erzählen.

Ook vandaag de dag vertellen mensen verhalen wanneer het leven moeilijk is.

Auch heute noch erzählen die Menschen Geschichten, wenn das Leben schwer ist.

Verhalen geven ons hoop.

Geschichten geben uns Hoffnung.

Verhalen helpen ons eraan te herinneren dat we niet alleen zijn.

Geschichten helfen uns daran zu erinnern, dass wir nicht allein sind.