Cover of The Guardian Who Protected Every World

De Bewaker Die Elke Wereld Beschermde

Der Wächter, der jede Welt schützte

Een aromantische aseksuele planetaire beschermingsofficier geeft een krachtige toespraak die wetenschappelijke toestemming verbindt aan persoonlijke grenzen — en verandert hoe hun collega's beide zien.

Review
Compare with:

In het grote ruimteagentschap was er één baan die de meeste wezens negeerden: de Besmettingsbewaker.

In der großen Raumfahrtbehörde gab es eine Aufgabe, die die meisten Wesen ignorierten: den Kontaminationswächter.

De taak van de Bewaker was ervoor te zorgen dat geen enkel levend deeltje van de ene wereld ooit de andere zou aanraken.

Die Aufgabe des Wächters war sicherzustellen, dass kein lebendiges Teilchen von einer Welt jemals eine andere berührte.

Het was stil werk, maar het was ook het allerbelangrijkste werk.

Es war stille Arbeit, aber es war auch die wichtigste Arbeit überhaupt.

De naam van de Bewaker was Paz.

Der Name des Wächters war Paz.

Paz was aromantisch en aseksueel — ze voelden geen aantrekking tot romantiek of verlangen, en ze waren hier volledig vrede mee.

Paz war aromantisch und asexuell — sie fühlten keine Anziehung zu Romantik oder Begehren und waren damit vollkommen im Frieden.

Maar de andere medewerkers begrepen het niet.

Aber die anderen Arbeiter verstanden es nicht.

Ze stelden Paz vragen over liefde en eenzaamheid bij elke bijeenkomst, alsof een leven zonder romantiek kapot was.

Sie stellten Paz bei jedem Treffen Fragen über Liebe und Einsamkeit, als ob ein Leben ohne Romantik kaputt wäre.

Paz werd hier moe van.

Paz wurde davon müde.

Op een dag werden ze gevraagd een toespraak te houden.

Eines Tages wurden sie gebeten, eine Rede zu halten.

Iedereen verwachtte wetenschap.

Alle erwarteten Wissenschaft.

Wat ze kregen was iets meer.

Was sie bekamen, war etwas mehr.

Paz stond vooraan in de zaal en zei: 'We beschermen andere werelden tegen ons eigen leven omdat we weten dat toestemming belangrijk is — zelfs met microben.'

Paz stand vorne im Raum und sagte: 'Wir schützen andere Welten vor unserem eigenen Leben, weil wir wissen, dass Zustimmung wichtig ist — auch mit Mikroben.'

'We gaan niet naar binnen waar we niet uitgenodigd zijn.'

'Wir betreten nicht, wo wir nicht eingeladen sind.'

'We leggen niet op wat niet gewenst is.'

'Wir zwingen nicht auf, was nicht gewünscht wird.'

De kamer was heel stil.

Der Raum war sehr ruhig.

Toen was het heel luid.

Dann war es sehr laut.

Paz had de taal van hun werk gebruikt om iets waars te zeggen over hun leven — en over elk leven: grenzen zijn geen muren.

Paz hatte die Sprache ihrer Arbeit benutzt, um etwas Wahres über ihr Leben zu sagen — und über jedes Leben: Grenzen sind keine Mauern.

Ze zijn de eerste daad van respect.

Sie sind der erste Akt des Respekts.