Cover of The Self-Taught Engineer Who Kept Satellites on Track

De Autodidactische Ingenieur Die Satellieten op Koers Hield

L'Ingegnera Autodidatta Che Mantenne i Satelliti in Rotta

Door scholen afgewezen leert een vrouw zichzelf raketwetenschap en vindt ze een stuwraket uit die satellieten stabiel houdt, maar een krant prijst eerst haar kookkunsten.

Review
Compare with:

In een tijd dat de meeste scholen vrouwen weigerden, leerde een jonge vrouw genaamd Yeva zichzelf techniek uit boeken die ze per post bestelde.

In un'epoca in cui la maggior parte delle scuole rifiutava le donne, una giovane di nome Yeva si insegnò da sola l'ingegneria dai libri che ordinava per posta.

Ze las elke pagina.

Lesse ogni pagina.

Ze deed elke berekening.

Fece ogni calcolo.

Toen het ruimtetijdperk aanbrak, was Yeva klaar.

Quando arrivò l'era spaziale, Yeva era pronta.

Ze kreeg een baan waarbij ze aan raketten werkte.

Ottenne un lavoro nel settore dei razzi.

Terwijl anderen werkten aan de grote motoren die raketten de ruimte in lanceerden, werkte Yeva aan iets kleiner.

Mentre altri lavoravano sui grandi motori che lanciavano razzi nello spazio, Yeva lavorava su qualcosa di più piccolo.

Ze werkte aan de kleine stuwraketten die een satelliet op de juiste plek houden nadat hij er is.

Lavorava sui piccoli propulsori che mantengono un satellite nel posto giusto dopo che vi arriva.

Een satelliet is als een boot in een rivier.

Un satellite è come una barca in un fiume.

Zonder zachte duwkrachten drijft het weg.

Senza spinte delicate, deriva via.

Yeva vond een nieuwe manier uit om een brandstof genaamd hydrazine te gebruiken.

Yeva inventò un nuovo modo di usare un carburante chiamato idrazina.

Haar ontwerp gebruikte minder brandstof maar gaf nauwkeurigere duwkrachten.

Il suo design usava meno carburante ma dava spinte più precise.

Satellieten met haar stuwraketten gingen langer mee in de ruimte.

I satelliti con i suoi propulsori duravano più a lungo nello spazio.

Meer mensen konden ze gebruiken.

Più persone potevano usarli.

Vele jaren later ontving Yeva een grote prijs.

Molti anni dopo, Yeva ricevette un grande premio.

Maar de krant die over haar schreef, zei eerst dat ze een goede runderstoof maakte.

Ma il giornale che scrisse di lei disse prima che faceva un buon spezzatino di manzo.

Daarna noemde het haar raketten.

Poi menzionò i suoi razzi.

Mensen waren boos.

Le persone erano arrabbiate.

De krant paste het verhaal aan.

Il giornale corresse l'articolo.

Maar Yeva had geen gecorrigeerd verhaal nodig.

Ma Yeva non aveva bisogno di un articolo corretto.

De satellieten die ze had gebouwd, stonden al vast aan de hemel.

I satelliti che aveva costruito erano già fissi nel cielo.