De Arme Man en de Rijke Man
Ik ben een magische munt.
I am a magic coin.
Ik leef in de zakken van mensen.
I live in people's pockets.
Laat me je vertellen over twee mannen die ik ken.
Let me tell you about two men I know.
Eerst woonde ik bij Tom.
First, I lived with Tom.
Tom heeft geen geld.
Tom has no money.
Zijn huis is klein.
His house is small.
Zijn kleren zijn oud.
His clothes are old.
Maar Tom is gelukkig!
But Tom is happy!
Hij zegt
He says
"dank je wel"
"thank you"
voor zijn brood.
for his bread.
Hij helpt zijn zieke buurman.
He helps his sick neighbor.
Hij speelt met straatkatten.
He plays with street cats.
Als Tom me vasthoudt, voel ik me warm en helder.
When Tom holds me, I feel warm and bright.
Tom geeft mij aan een hongerig kind.
Tom gives me to a hungry child.
"Koop wat eten,"
"Buy some food,"
zegt hij.
he says.
Het kind glimlacht breed.
The child smiles big.
Nu woon ik bij meneer Gold.
Now I live with Mr. Gold.
Meneer Gold heeft veel munten zoals ik.
Mr. Gold has many coins like me.
Wij wonen in een grote kluis.
We live in a big safe.
Het is donker en koud.
It is dark and cold.
Meneer Gold telt ons elke dag.
Mr. Gold counts us every day.
Hij geeft ons nooit uit.
He never spends us.
Hij wil meer en meer munten.
He wants more and more coins.
Meneer Goud is niet gelukkig.
Mr. Gold is not happy.
Hij kan niet slapen.
He cannot sleep.
Hij denkt dat iemand ons zal stelen.
He thinks someone will steal us.
Hij heeft geen vrienden.
He has no friends.
Mensen mogen hem niet.
People do not like him.
Wanneer meneer Gold me vasthoudt, voel ik me zwaar en verdrietig.
When Mr. Gold holds me, I feel heavy and sad.
Op een dag komt God beide mannen bezoeken.
One day, God comes to visit both men.
God ziet eruit als een arme oude man.
God looks like a poor old man.
Hij vraagt om hulp.
He asks for help.
Tom geeft God zijn laatste stuk brood.
Tom gives God his last piece of bread.
"Eet alstublieft,"
"Please eat,"
zegt Tom.
Tom says.
"Ik zal later meer eten vinden."
"I will find more food later."
Meneer Gold sluit zijn deur.
Mr. Gold closes his door.
"Ga weg!"
"Go away!"
schreeuwt hij.
he shouts.
"Ik heb geen tijd voor arme mensen!"
"I have no time for poor people!"
God glimlacht naar Tom.
God smiles at Tom.
"Je hebt een goed hart,"
"You have a good heart,"
zegt God.
God says.
"Jouw kleine huis zal een grote, prachtige kerk worden."
"Your small house will become a big, beautiful church."
"Mensen zullen hierheen komen om te bidden en gelukkig te zijn."
"People will come here to pray and be happy."
God fronst naar meneer Gold.
God frowns at Mr. Gold.
"Je hebt een koud hart,"
"You have a cold heart,"
zegt God.
God says.
"Je grote huis zal een klein, donker gat worden."
"Your big house will become a small, dark hole."
Je zult daar alleen leven.
"You will live there alone."
En het gebeurt!
And it happens!
Tom
Tom
's huis wordt een prachtige kerk.
's house becomes a wonderful church.'
'Meneer Goud'
'Mr. Gold'
's huis wordt een klein, triest gat.
s house becomes a tiny, sad hole.
Ik ben nog steeds bij meneer Gold in dat donkere gat.
I am still with Mr. Gold in that dark hole.
Ik wou dat ik terug kon naar Toms warme handen.
I wish I could go back to Tom's warm hands.
Geld is niet alles.
Money is not everything.
Een vriendelijk hart is beter dan goud.
A kind heart is better than gold.