Cover of The Access Tool That Spread by Word of Mouth

Das Zugangs-Werkzeug, Das sich durch Mundpropaganda Verbreitete

Het Toegankelijkheidshulpmiddel Dat via Mond-tot-Mondreclame Verspreidde

Ein kostengünstiges Barrierefreiheitswerkzeug, das von Designern mit Behinderungen entwickelt wurde, verbreitet sich in Nigeria, Brasilien und den Philippinen durch Vertrauen und Mundpropaganda, ohne eine einzige Werbung.

Review
Compare with:

Ein einfaches Werkzeug wurde entwickelt, um Menschen mit Sehbehinderungen beim Lesen von Dokumenten auf ihren Telefonen zu helfen.

Er werd een eenvoudig hulpmiddel gemaakt om mensen met een visuele beperking te helpen documenten op hun telefoon te lezen.

Es kam nicht von einem großen Technologieunternehmen.

Het kwam niet van een groot technologiebedrijf.

Es wurde von einem kleinen Team entwickelt, zu dem auch Gestalter mit Behinderungen gehörten.

Het werd gebouwd door een klein team dat gehandicapte ontwerpers omvatte.

Das Werkzeug hatte eine Aufgabe: Es machte Text größer, erhöhte den Kontrast und las Text laut vor, wenn darum gebeten wurde.

Het hulpmiddel had één taak: het maakte tekst groter, verhoogde het contrast en las tekst hardop voor wanneer gevraagd.

Es kostete sehr wenig und funktionierte auf älteren Telefonen.

Het kostte weinig en werkte op oudere telefoons.

Das Team hatte kein großes Werbebudget.

Het team had geen groot reclamebudget.

Sie teilten das Werkzeug mit einigen Behindertengruppen und warteten.

Ze deelden het hulpmiddel met een paar gehandicaptengroepen en wachtten.

Innerhalb von Wochen empfahlen die Leute es einander.

Binnen weken bevalen mensen het aan bij elkaar.

Eine blinde Lehrerin in Nigeria teilte es mit den Eltern ihrer Schüler.

Een blinde lerares in Nigeria deelde het met de ouders van haar leerlingen.

Ein taubblinder Mann in Brasilien gab es an eine Selbsthilfegruppe weiter, an der er teilnahm.

Een doofblinde man in Brazilië gaf het door aan een ondersteuningsgroep die hij bezocht.

Eine Gemeinschaft mit Sehbehinderungen auf den Philippinen übernahm es und übersetzte die Anleitung ins Filipino.

Een gemeenschap met slechtzienden op de Filippijnen nam het over en vertaalde de instructies naar het Filipijns.

Nichts davon geschah durch bezahlte Werbung.

Niets hiervan gebeurde via betaalde promotie.

Es verbreitete sich, weil das Werkzeug tatsächlich funktionierte und weil Menschen mit Behinderungen den Empfehlungen anderer mehr vertrauten als der Werbung.

Het verspreidde zich omdat het hulpmiddel echt werkte en omdat gehandicapte mensen elkaars aanbevelingen meer vertrouwden dan reclame.

Als sich das Werkzeug verbreitete, begannen Nutzer, Verbesserungen vorzuschlagen.

Naarmate het hulpmiddel zich verspreidde, begonnen gebruikers verbeteringen voor te stellen.

Einige wollten Offline-Unterstützung.

Sommigen wilden offline ondersteuning.

Andere fragten nach einer höheren Kontrasteinstellung.

Anderen vroegen om een hogere contrastinstelling.

Das Team hörte zu und aktualisierte das Werkzeug basierend auf dem, was die Benutzer berichteten.

Het team luisterde en actualiseerde het hulpmiddel op basis van wat gebruikers rapporteerden.

Diese Feedbackschleife ist ein Grund, warum das Werkzeug immer besser wurde.

Deze feedbacklus is een van de redenen dat het hulpmiddel steeds beter werd.

Die Geschichte zeigt, dass Barrierefreiheit nicht immer ein großes Budget oder eine bekannte Marke erfordert.

Het verhaal laat zien dat toegankelijkheid niet altijd een groot budget of een bekend merk vereist.

Es erfordert das Verstehen des Problems, das Aufbauen von etwas Realem und das Vertrauen, dass die Menschen, die es brauchen, es finden und teilen werden.

Het vereist het begrijpen van het probleem, het bouwen van iets echts, en vertrouwen dat de mensen die het nodig hebben het zullen vinden en delen.