Das von Flüchtlingen Gegründete Küchennetzwerk
Мережа Кухонь, Створена Біженцями
Amina und andere Flüchtlingsfrauen verwandeln ihre Kochkünste und somalische, äthiopische und eritreische Rezepte in ein florierendes Cateringunternehmen und eine Kochschule, die Kulturen verbindet.
Als Amina in einem neuen Land ankam, brachte sie sehr wenig mit.
Коли Аміна приїхала до нової країни, вона майже нічого не привезла з собою.
Aber sie brachte ihre Rezepte mit.
Але вона привезла свої рецепти.
Sie hatte jahrzehntelang für ihre Familie in Somalia gekocht.
Вона готувала для своєї сім'ї в Сомалі протягом десятиліть.
In ihrer neuen Stadt fand sie andere Flüchtlingsfrauen, die dieselbe Anziehungskraft zum Essen als Weg spürten, um mit der Heimat verbunden zu bleiben.
У своєму новому місті вона знайшла інших жінок-біженок, які відчували той самий потяг до їжі як спосіб залишатися пов'язаними з домом.
Sie begannen gemeinsam in einer Gemeinschaftsküche zu kochen.
Вони почали разом готувати на громадській кухні.
Zunächst kochten sie für sich selbst und für Nachbarn.
Спочатку вони готували для себе та для сусідів.
Dann fragte jemand, ob sie bei einem kleinen Event die Verpflegung übernehmen könnten.
Потім хтось запитав, чи можуть вони обслужити невеликий захід.
Dann noch einer.
Потім ще один.
Amina und fünf andere Frauen gründeten gemeinsam ein kleines Lebensmittelunternehmen.
Аміна та ще п'ять жінок разом зареєстрували невеликий харчовий бізнес.
Sie meisterten die Genehmigungen, die Gesundheitsinspektionen und die unbekannten Zutaten, die sie auf neue Weise beschaffen mussten.
Вони долали труднощі з дозволами, санітарними перевірками та незнайомими інгредієнтами, які доводилося шукати по-новому.
Einige lokale Geschäfte führten die Gewürze, die sie brauchten, nicht.
У деяких місцевих крамницях не було потрібних їм спецій.
Sie fanden Importeure und bauten mit der Zeit Beziehungen auf.
Вони знайшли імпортерів і з часом налагодили стосунки.
Das Unternehmen wuchs zu einem Cateringunternehmen und einem wöchentlichen Marktstand.
Бізнес виріс до кейтерингової компанії та щотижневого ринкового прилавку.
Kunden kehrten nicht nur wegen des Essens zurück, sondern auch wegen der Herzlichkeit, am Tisch willkommen zu sein.
Клієнти поверталися не лише заради їжі, а й заради теплоти бути запрошеними до столу.
Eine der Frauen, Hodan, begann, Kochkurse zu geben.
Одна з жінок, Годан, почала викладати кулінарні курси.
Schüler lernten Techniken aus somalischen, äthiopischen und eritreischen Küchen.
Студенти вивчали техніки сомалійської, ефіопської та еритрейської кухонь.
Die Kurse wurden bei Einheimischen beliebt, die etwas Neues lernen wollten.
Заняття стали популярними серед місцевих жителів, які хотіли навчитися чомусь новому.
Das Geld, das die Frauen verdienten, gab ihnen Unabhängigkeit und Entscheidungsmöglichkeiten, die sie vorher nicht hatten.
Гроші, зароблені жінками, дали їм незалежність і вибір, якого раніше не було.
Ihre Kinder sahen sie, wie sie ein Unternehmen führten und ein Leben aufbauten.
Їхні діти бачили їх, як вони керують бізнесом і будують своє життя.
Essen wurde mehr als Erinnerung.
Їжа стала більшим, ніж спогадом.
Es wurde wirtschaftliche Unabhängigkeit und eine Brücke zwischen Kulturen.
Вона стала економічною незалежністю та мостом між культурами.