Das Mädchen ohne Hände
Mein Name ist Silver.
My name is Silver.
Ich bin eine magische Axt.
I am a magic axe.
Ich habe viele Jahre lang in dem alten Schuppen geschlafen.
I have been sleeping in the old shed for many years.
Eines Tages hebt mich ein Mann auf.
One day, a man picks me up.
Seine Hände zittern.
His hands shake.
Er hat große Angst.
He is very scared.
"Ich muss meiner Tochter die Hände abschneiden,"
"I must cut off my daughter's hands,"
sagt er.
he says.
"Der Teufel hat mich schwören lassen."
"The devil made me promise."
Ich will einem guten Mädchen nicht wehtun.
I do not want to hurt a good girl.
Aber ich bin nur ein Werkzeug.
But I am just a tool.
Ich kann nicht nein sagen. Der Mann bringt mich zu seiner Tochter.
I cannot say no. The man takes me to his daughter.
Sie ist jung und gütig.
She is young and kind.
Sie betet jeden Tag.
She prays every day.
Ihre Hände sind rein und unschuldig.
Her hands are clean and pure.
"Vater, ich verstehe,"
"Father, I understand,"
sagt sie.
she says.
"Tu, was du tun musst."
"Do what you must do."
Der Mann weint.
The man cries.
Er hebt mich hoch.
He lifts me up.
Ich fühle mich so schwer in seinen Händen.
I feel so heavy in his hands.
HACK!
CHOP!
HACK!
CHOP!
Es ist vollbracht.
It is done.
Die Hände des Mädchens fallen zu Boden.
The girl's hands fall to the ground.
Doch etwas Seltsames geschieht.
But something strange happens.
Wo ihre Hände die Erde berühren, wachsen weiße Blumen.
Where her hands touch the earth, white flowers grow.
Der Teufel kommt.
The devil comes.
Er ist sehr zornig.
He is very angry.
"Ich kann sie nicht nehmen!"
"I cannot take her!"
schreit er.
he shouts.
"Sie ist zu rein!"
"She is too pure!"
"Ihre Tränen wuschen das Blut fort!"
"Her tears washed away the blood!"
Der Teufel läuft davon.
The devil runs away.
Der Mann weint und weint.
The man cries and cries.
Das Mädchen verlässt das Zuhause.
The girl leaves home.
Sie geht in den Wald hinein.
She walks into the forest.
Ein Engel steigt vom Himmel herab.
An angel comes down from heaven.
"Ich werde dir helfen,"
"I will help you,"
sagt der Engel.
says the angel.
Der Engel gibt ihr silberne Hände.
The angel gives her silver hands.
Sie glänzen wie Mondlicht.
They shine like moonlight.
Jahre vergehen.
Years pass.
Das Mädchen heiratet einen König.
The girl marries a king.
Sie bekommt ein Kind.
She has a baby.
Aber es gibt Schwierigkeiten.
But there is trouble.
Böse Menschen verbreiten Lügen über sie.
Bad people tell lies about her.
Der König hält seine Frau für böse.
The king thinks his wife is evil.
Er schickt sie fort.
He sends her away.
Das Mädchen kehrt in den Wald zurück.
The girl goes back to the forest.
Sie lebt dort sieben Jahre lang.
She lives there for seven years.
Sie betet jeden Tag.
She prays every day.
Sie kümmert sich um ihr Kind.
She takes care of her child.
Eines Tages geschieht ein Wunder.
One day, a miracle happens.
Ihre echten Hände wachsen wieder nach!
Her real hands grow back!
Sie sind schöner als zuvor.
They are more beautiful than before.
Der König findet sie.
The king finds her.
Er sieht nun die Wahrheit.
He sees the truth now.
"Vergib mir,"
"Forgive me,"
sagt er.
he says.
"Ich lag falsch."
"I was wrong."
Sie gehen zusammen nach Hause.
They go home together.
Sie leben glücklich.
They live happily.
Ich bin noch immer im Wald.
I am still in the forest.
Ich bin jetzt alt und rostig.
I am old and rusty now.
Aber ich bin glücklich.
But I am happy.
Die Güte des Mädchens veränderte alles.
The girl's kindness changed everything.
Selbst eine einfache Axt kann Teil von etwas Schönem sein.
Even a simple axe can be part of something beautiful.
Manchmal siegt das Gute.
Sometimes good wins.
Manchmal ist die Liebe stärker als das Böse.
Sometimes love is stronger than evil.
Das ist es, was ich gelernt habe.
This is what I learned.